Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is Anybody Out There
Ist da draußen irgendjemand
I
don't
wanna
be
left
Ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
In
this
war
tonight
In
diesem
Krieg
heute
Nacht
Am
I
alone
in
this
fight?
Bin
ich
allein
in
diesem
Kampf?
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
Don't
wanna
be
left
in
this
world
behind
Will
nicht
zurückgelassen
werden
in
dieser
Welt
Say
you'll
run
to
my
side
Sag,
dass
du
an
meine
Seite
rennst
Something
'bout
mary
Etwas
über
Mary
Never
won
a
pageant
Hat
nie
einen
Schönheitswettbewerb
gewonnen
Never
felt
pretty
Fühlte
sich
nie
hübsch
Never
looked
like
cameron
Sah
nie
aus
wie
Cameron
Diaz
was
her
last
name
Diaz
war
ihr
Nachname
Always
been
abandoned
Wurde
immer
verlassen
Keep
your
head
up
Kopf
hoch
Baby
girl
this
is
your
anthem
Babygirl,
das
ist
deine
Hymne
There
goes
hannah
Da
geht
Hannah
Showin'
off
her
banner
Zeigt
stolz
ihr
Banner
Rocking
that
crown
Trägt
diese
Krone
selbstbewusst
Make
them
boys
go
bananas
Lässt
die
Jungs
durchdrehen
When
you're
insecure
about
yourself
Wenn
du
unsicher
wegen
dir
selbst
bist
It's
a
fact
Es
ist
eine
Tatsache
You
can
point
a
finger
Du
kannst
mit
dem
Finger
zeigen
But
there's
three
pointing
back
(yeah)
Aber
drei
zeigen
zurück
(yeah)
I
can
see
her
crying
out,
yeah
Ich
kann
sie
schreien
hören,
yeah
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
She's
really
counting
on
your
love
Sie
zählt
wirklich
auf
deine
Liebe
Still
struggling
uphill
Kämpft
sich
immer
noch
bergauf
But
you
act
like
you
don't
care
Aber
du
tust
so,
als
wär's
dir
egal
Right
now
she
could
really
use
a
shoulder
Gerade
jetzt
könnte
sie
wirklich
eine
Schulter
gebrauchen
Hanging
onto
to
the
edge
till
it's
over
Hält
sich
am
Abgrund
fest,
bis
es
vorbei
ist
She's
crying
for
your
love
tonight
Sie
weint
heute
Nacht
nach
deiner
Liebe
Lonely
is
hard
to
survive,
she
said
Einsamkeit
ist
schwer
zu
überleben,
sagte
sie
I
don't
wanna
be
left
Ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
In
this
war
tonight
In
diesem
Krieg
heute
Nacht
Am
I
alone
in
this
fight?
Bin
ich
allein
in
diesem
Kampf?
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
I
don't
wanna
be
left
in
this
world
behind
Ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
in
dieser
Welt
Say
you'll
run
to
my
side
Sag,
dass
du
an
meine
Seite
rennst
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
His
name
was
Adam
Sein
Name
war
Adam
When
his
mom
had
him
Als
seine
Mom
ihn
bekam
Dad
was
a
phantom
never
took
a
look
at
him
Dad
war
ein
Phantom,
hat
ihn
nie
angesehen
He
grew
up
mad
and
never
had
a
friend
near
Er
wuchs
wütend
auf
und
hatte
nie
einen
Freund
in
der
Nähe
Hated
outdoors,
always
in
playing
madden
Hasste
es
draußen
zu
sein,
war
immer
drinnen
und
spielte
Madden
Adam
was
lonely
Adam
war
einsam
Drugs
were
the
only
Drogen
waren
der
einzige
Way
out
of
his
own
life
Weg
aus
seinem
eigenen
Leben
Now
he's
slowly
losing
fire
Jetzt
verliert
er
langsam
sein
Feuer
And
he's
close
to
retire
Und
er
ist
kurz
davor
aufzugeben
With
one
last
hope
he
puts
his
arms
up
higher,
and
Mit
einer
letzten
Hoffnung
streckt
er
seine
Arme
höher,
und
I
can
see
him
crying
out,
yeah
Ich
kann
ihn
schreien
hören,
yeah
Is
there
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
He's
really
counting
on
your
love
Er
zählt
wirklich
auf
deine
Liebe
Still
struggling
uphill
Kämpft
sich
immer
noch
bergauf
But
you
act
like
you
don't
care
Aber
du
tust
so,
als
wär's
dir
egal
Right
now
he
could
really
use
a
shoulder
Gerade
jetzt
könnte
er
wirklich
eine
Schulter
gebrauchen
Hanging
onto
to
the
edge
till
it's
over
Hält
sich
am
Abgrund
fest,
bis
es
vorbei
ist
He's
crying
for
your
love
tonight
Er
weint
heute
Nacht
nach
deiner
Liebe
Lonely
is
hard
to
survive,
he
said
Einsamkeit
ist
schwer
zu
überleben,
sagte
er
I
don't
wanna
be
left
Ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
In
this
war
tonight
In
diesem
Krieg
heute
Nacht
Am
I
alone
in
this
fight?
Bin
ich
allein
in
diesem
Kampf?
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
Don't
wanna
be
left
in
this
world
behind
Will
nicht
zurückgelassen
werden
in
dieser
Welt
Say
you'll
run
to
my
side
Sag,
dass
du
an
meine
Seite
rennst
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
I
don't
wanna
be
left
Ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
In
this
war
tonight
In
diesem
Krieg
heute
Nacht
Am
I
alone
in
this
fight?
Bin
ich
allein
in
diesem
Kampf?
Is
anybody
out
there?
Ist
da
draußen
irgendjemand?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Will
nicht
zurückgelassen,
zurückgelassen
werden
in
dieser
Welt
Say
you'll
run
to
my
side
Sag,
dass
du
an
meine
Seite
rennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelly Furtado, Edwin Serrano, Melanie F. Hallim, Keinan Warsame, Denarius Motes, Hasham Hussain, Melanie Fiona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.