Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
everywhere
for
you
Ich
bin
deinetwegen
überall
hingegangen
I
even
did
my
hair
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Haare
für
dich
gemacht
I
bought
new
underwear,
they're
blue
Ich
habe
neue
Unterwäsche
gekauft,
sie
ist
blau
And
I
wore
'em
just
the
other
day
Und
ich
habe
sie
erst
neulich
getragen
Love,
you
know
I'll
fight
for
you
Liebling,
du
weißt,
ich
werde
für
dich
kämpfen
I
left
on
the
porch
light
for
you
Ich
habe
das
Verandalicht
für
dich
angelassen
Whether
you
are
sweet
or
cruel
Ob
du
süß
oder
grausam
bist
I'm
gonna
love
you
either
way
Ich
werde
dich
so
oder
so
lieben
Love,
oh,
love,
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Liebling,
oh,
Liebling,
ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
I,
oh,
I
can't
go
a
minute
without
your
love
Denn
ich,
oh,
ich
kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Like
a
satellite,
I'm
in
an
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
bin
ich
in
einer
Umlaufbahn
ganz
um
dich
herum
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
hinaus
in
die
Nacht
fallen
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Love,
I
got
it
bad
for
you
Liebling,
ich
bin
total
verrückt
nach
dir
I
saved
the
best
I
have
for
you
Ich
habe
das
Beste,
was
ich
habe,
für
dich
aufgehoben
You
sometimes
make
me
sad
and
blue
Du
machst
mich
manchmal
traurig
und
niedergeschlagen
Wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Love,
my
aim
is
straight
and
true
Liebling,
mein
Ziel
ist
klar
und
wahr
Cupid's
arrow
is
just
for
you
Amors
Pfeil
ist
nur
für
dich
I
even
painted
my
toe
nails
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Zehennägel
für
dich
lackiert
I
did
it
just
the
other
day
Ich
habe
es
erst
neulich
getan
Love,
oh,
love,
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Liebling,
oh,
Liebling,
ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
I,
oh,
I
can't
go
a
minute
without
your
love
Denn
ich,
oh,
ich
kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Like
a
satellite
I'm
in
an
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
bin
ich
in
einer
Umlaufbahn
ganz
um
dich
herum
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
hinaus
in
die
Nacht
fallen
Can't
go
a
minute
without
your
love
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Oh,
love,
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Oh,
Liebling,
ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
I,
oh,
I
can't
go
a
minute
without
your
love
Denn
ich,
oh,
ich
kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Where
you
go,
I'll
follow
Wohin
du
gehst,
werde
ich
folgen
You
set
the
pace,
we'll
take
it
fast
and
slow
Du
gibst
das
Tempo
vor,
wir
nehmen
es
schnell
und
langsam
I'll
follow
in
your
way,
Ich
werde
dir
auf
deinem
Weg
folgen,
You
got
me,
you
got
me
Du
hast
mich,
du
hast
mich
A
force
more
powerful
than
gravity
Eine
Kraft,
stärker
als
die
Schwerkraft
It's
physics,
there's
no
escape
Es
ist
Physik,
es
gibt
kein
Entkommen
Love,
my
aim
is
straight
and
true
Liebling,
mein
Ziel
ist
klar
und
wahr
Cupid's
arrow
is
just
for
you
Amors
Pfeil
ist
nur
für
dich
I
even
painted
my
toe
nails
for
you
Ich
habe
sogar
meine
Zehennägel
für
dich
lackiert
I
did
it
just
the
other
day
Ich
habe
es
erst
neulich
getan
Love,
oh,
love,
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Liebling,
oh,
Liebling,
ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
I,
oh,
I
can't
go
a
minute
without
your
love
Denn
ich,
oh,
ich
kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Like
a
satellite
I'm
in
orbit
all
the
way
around
you
Wie
ein
Satellit
bin
ich
in
einer
Umlaufbahn
ganz
um
dich
herum
And
I
would
fall
out
into
the
night
Und
ich
würde
hinaus
in
die
Nacht
fallen
Can't
go
a
minute
without
your
Kann
keine
Minute
ohne
deine
Love,
oh,
love,
I
gotta
tell
you
how
I
feel
about
you
Liebling,
oh,
Liebling,
ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
für
dich
fühle
'Cause
I,
oh,
I
can't
go
a
minute
without
your
love
Denn
ich,
oh,
ich
kann
keine
Minute
ohne
deine
Liebe
sein
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Frost, John Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.