Tyler Ward & Rachael Lampa - Someone Like You (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Someone Like You (Acoustic Version) - Rachael Lampa , Tyler Ward перевод на немецкий




Someone Like You (Acoustic Version)
Jemand wie du (Akustikversion)
I heard that you're settled down
Ich hörte, dass du sesshaft geworden bist
That you found someone and you're married now.
Dass du jemanden gefunden hast und jetzt verheiratet bist.
I heard that your dreams came true.
Ich hörte, dass deine Träume wahr wurden.
Guess he gave you things I didn't give to you.
Ich schätze, er gab dir Dinge, die ich dir nicht gab.
Old friend, why are you so shy?
Alte Freundin, warum bist du so schüchtern?
Ain't like you to hold back or hide from the light.
Es ist dir nicht ähnlich, dich zurückzuhalten oder dich vor dem Licht zu verstecken.
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
Aber ich konnte nicht wegbleiben, ich konnte es nicht bekämpfen.
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Ich hatte gehofft, du würdest mein Gesicht sehen und daran erinnert werden
That for me it isn't over.
Dass es für mich nicht vorbei ist.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an
I remember you said,
Ich erinnere mich, dass du sagtest,
"Sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead."
"Manchmal hält es in der Liebe, und manchmal tut es stattdessen weh."
You know how the time flies
Du weißt, wie die Zeit vergeht
Only yesterday was the time of our lives
Erst gestern war die Zeit unseres Lebens
We were born and raised
Wir wurden geboren und wuchsen auf
In a summer haze
In einem Sommerdunst
Bound by the surprise of our glory days
Gebunden durch die Überraschung unserer glorreichen Tage
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
Aber ich konnte nicht wegbleiben, ich konnte es nicht bekämpfen.
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Ich hatte gehofft, du würdest mein Gesicht sehen und daran erinnert werden
That for me it isn't over.
Dass es für mich nicht vorbei ist.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an
I remember you said,
Ich erinnere mich, dass du sagtest,
"Sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead."
"Manchmal hält es in der Liebe, und manchmal tut es stattdessen weh."
Nothing compares
Nichts ist vergleichbar
No worries or cares
Keine Sorgen oder Kümmernisse
Regrets and mistakes
Reue und Fehler
They are memories made.
Sie sind zu Erinnerungen geworden.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Wer hätte gedacht, wie bittersüß das schmecken würde?
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an
I'll remember you said,
Ich werde mich erinnern, dass du sagtest,
"Sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead,
"Manchmal hält es in der Liebe, und manchmal tut es stattdessen weh,
Sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead,
Manchmal hält es in der Liebe, und manchmal tut es stattdessen weh,
Sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead."
Manchmal hält es in der Liebe, und manchmal tut es stattdessen weh."





Авторы: פורר טל, Adkins,adele Laurie Blue, Wilson,daniel Dodd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.