Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love the Way You Lie - acoustic
Love the Way You Lie - Akustik
I
can't
tell
you
what
it
really
is
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
was
es
wirklich
ist
I
can
only
tell
you
what
it
feels
like
Ich
kann
dir
nur
sagen,
wie
es
sich
anfühlt
And
right
now
it's
a
steel
knife
in
my
windpipe
Und
gerade
ist
es
ein
Stahlmesser
in
meiner
Luftröhre
I
can't
breathe
but
I
still
fight
while
I
can
fight
Ich
kann
nicht
atmen,
aber
ich
kämpfe
weiter,
solange
ich
kämpfen
kann
As
long
as
the
wrong
feels
right
it's
like
I'm
in
flight
Solange
sich
das
Falsche
richtig
anfühlt,
ist
es,
als
wäre
ich
im
Flug
High
off
of
love,
drunk
from
my
hate
High
von
der
Liebe,
betrunken
von
meinem
Hass
It's
like
I'm
huffing
paint
and
I
love
her
the
more
I
suffer
Es
ist,
als
würde
ich
Farbe
schnüffeln,
und
ich
liebe
sie
umso
mehr,
je
mehr
ich
leide
I
suffocate
and
right
before
I'm
about
to
drown
Ich
ersticke,
und
kurz
bevor
ich
ertrinke
She
resuscitates
me,
she
fucking
hates
me
and
I
love
it
Belebt
sie
mich
wieder,
sie
hasst
mich
verdammt
nochmal,
und
ich
liebe
es
"Wait,
where
you
going?"
"I'm
leaving
you"
"No
you
ain't"
"Warte,
wohin
gehst
du?"
"Ich
verlasse
dich"
"Nein,
tust
du
nicht"
Come
back,
we're
running
right
back
here
we
go
again
Komm
zurück,
wir
rennen
direkt
zurück,
los
geht's
wieder
It's
so
insane,
cause
when
it's
going
good
it's
going
great
Es
ist
so
verrückt,
denn
wenn
es
gut
läuft,
läuft
es
großartig
I'm
Superman
with
the
wind
at
his
back,
she's
Lois
Lane
Ich
bin
Superman
mit
dem
Wind
im
Rücken,
sie
ist
Lois
Lane
But
when
it's
bad
it's
awful
Aber
wenn
es
schlecht
ist,
ist
es
furchtbar
I
feel
so
ashamed,
I
snap,
"who's
that
dude?"
Ich
schäme
mich
so,
ich
raste
aus,
"Wer
ist
dieser
Typ?"
I
don't
even
know
his
name
Ich
kenne
nicht
mal
seinen
Namen
I
laid
hands
on
her,
I'll
never
stoop
so
low
again
Ich
habe
Hand
an
sie
gelegt,
ich
werde
nie
wieder
so
tief
sinken
I
guess
I
don't
know
my
own
strength
Ich
schätze,
ich
kenne
meine
eigene
Kraft
nicht
Just
going
to
stand
there
and
watch
me
burn?
Wirst
du
einfach
dastehen
und
zusehen,
wie
ich
brenne?
That's
all
right
because
I
like
the
way
it
hurts
Das
ist
schon
okay,
denn
ich
mag,
wie
es
schmerzt
Just
going
to
stand
there
and
hear
me
cry?
Wirst
du
einfach
dastehen
und
mich
weinen
hören?
That's
all
right
because
I
love
the
way
you
lie
Das
ist
schon
okay,
denn
ich
liebe
die
Art,
wie
du
lügst
I
love
the
way
you
lie
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
lügst
You
ever
love
somebody
so
much
Hast
du
jemals
jemanden
so
sehr
geliebt,
You
can
barely
breathe
when
you're
with
them?
dass
du
kaum
atmen
kannst,
wenn
du
bei
mir
bist?
You
meet,
and
neither
one
of
you
even
know
what
hit
them
Ihr
trefft
euch,
und
keiner
von
euch
weiß
überhaupt,
was
ihn
getroffen
hat
Got
that
warm
fuzzy
feeling,
yeah
them
chills
used
to
get
them
Dieses
warme,
wohlige
Gefühl
bekommen,
ja,
dieser
Schauer,
den
sie
früher
bekamen
Now
you're
getting
fucking
sick
of
looking
at
them?
Jetzt
habt
ihr
es
verdammt
nochmal
satt,
euch
anzusehen?
You
swore
you'd
never
hit
them,
never
do
nothing
to
hurt
them
Du
hast
geschworen,
du
würdest
sie
niemals
schlagen,
ihr
niemals
etwas
antun,
um
sie
zu
verletzen
Now
you're
in
each
others
face
Jetzt
steht
ihr
euch
Angesicht
zu
Angesicht
gegenüber
Spewing
venom
in
your
words
when
you
spit
them
Gift
speiend
in
euren
Worten,
wenn
ihr
sie
ausspuckt
You
push,
pull
each
others
hair,
scratch,
claw,
bit
them
Ihr
stoßt
euch,
zieht
euch
an
den
Haaren,
kratzt,
krallt,
beißt
euch
Throw
them
down,
pin
them
Werft
euch
nieder,
haltet
euch
fest
So
lost
in
the
moments
when
you're
in
them
So
verloren
in
den
Momenten,
wenn
ihr
mittendrin
seid
It's
the
rage
that
took
over
it
controls
you
both
Es
ist
die
Wut,
die
die
Kontrolle
übernommen
hat,
sie
beherrscht
euch
beide
So
they
say
it's
best
to
go
your
separate
ways
Also
sagen
sie,
es
ist
das
Beste,
getrennte
Wege
zu
gehen
Guess
that
they
don't
know
you
cause
today,
that
was
yesterday
Ich
schätze,
sie
kennen
dich
nicht,
denn
heute,
das
war
gestern
Yesterday
is
over
it's
a
different
day
Gestern
ist
vorbei,
es
ist
ein
anderer
Tag
Sound
like
broken
records
playing
over
Klingt
wie
kaputte
Schallplatten,
die
immer
wieder
spielen
But
you
promised
her
next
time
you'd
show
restraint
Aber
du
hast
ihr
versprochen,
nächstes
Mal
würdest
du
dich
zurückhalten
You
don't
get
another
chance,
life
is
no
Nintendo
game
Du
bekommst
keine
weitere
Chance,
das
Leben
ist
kein
Nintendo-Spiel
But
you
lied
again
Aber
du
hast
wieder
gelogen
Now
you
get
to
watch
her
leave
out
the
window
Jetzt
darfst
du
zusehen,
wie
sie
aus
dem
Fenster
geht
Guess
that's
why
they
call
it
window
pain
Ich
schätze,
deshalb
nennt
man
es
Fensterschmerz
Now
I
know
we
said
things,
did
things,
that
we
didn't
mean
Jetzt
weiß
ich,
wir
haben
Dinge
gesagt,
Dinge
getan,
die
wir
nicht
so
meinten
And
we
fall
back
into
the
same
patterns,
same
routines
Und
wir
fallen
zurück
in
dieselben
Muster,
dieselben
Routinen
But
your
temper's
just
as
bad
as
mine
is,
you're
the
same
as
me
Aber
dein
Temperament
ist
genauso
schlimm
wie
meins,
du
bist
genauso
wie
ich
When
it
comes
to
love
you're
just
as
blinded
Wenn
es
um
Liebe
geht,
bist
du
genauso
blind
Baby
please
come
back,
it
wasn't
you,
baby
it
was
me
Baby,
bitte
komm
zurück,
es
warst
nicht
du,
Baby,
es
war
ich
Maybe
our
relationship
isn't
as
crazy
as
it
seems
Vielleicht
ist
unsere
Beziehung
nicht
so
verrückt,
wie
sie
scheint
Maybe
that's
what
happens
when
a
tornado
meets
a
volcano
Vielleicht
passiert
das,
wenn
ein
Tornado
auf
einen
Vulkan
trifft
All
I
know
is
I
love
you
too
much
to
walk
away
though
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dich
zu
sehr
liebe,
um
einfach
wegzugehen
Come
inside,
pick
up
your
bags
off
the
sidewalk
Komm
rein,
heb
deine
Taschen
vom
Bürgersteig
auf
Don't
you
hear
sincerity
in
my
voice
when
I
talk?
Hörst
du
nicht
die
Aufrichtigkeit
in
meiner
Stimme,
wenn
ich
spreche?
Told
you
this
is
my
fault,
look
me
in
the
eyeball
Hab
dir
gesagt,
das
ist
meine
Schuld,
schau
mir
in
die
Augen
Next
time
I'm
pissed
I'll
aim
my
fist
at
the
drywall
Nächstes
Mal,
wenn
ich
sauer
bin,
ziele
ich
mit
meiner
Faust
auf
die
Trockenbauwand
Next
time?
There
won't
be
no
next
time
Nächstes
Mal?
Es
wird
kein
nächstes
Mal
geben
I
apologize
even
though
I
know
it's
lies
Ich
entschuldige
mich,
obwohl
ich
weiß,
dass
es
Lügen
sind
I'm
tired
of
the
games,
I
just
want
her
back
Ich
bin
die
Spiele
leid,
ich
will
sie
einfach
zurück
I
know
I'm
a
liar,
if
she
ever
tries
to
fucking
leave
again
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Lügner,
wenn
sie
jemals
wieder
versucht,
verdammt
nochmal
zu
gehen
I'mma
tie
her
to
the
bed
and
set
this
house
on
fire
Werde
ich
sie
ans
Bett
fesseln
und
dieses
Haus
anzünden
Just
going
to
stand
there
and
watch
me
burn?
Wirst
du
einfach
dastehen
und
zusehen,
wie
ich
brenne?
That's
all
right
because
I
like
the
way
it
hurts
Das
ist
schon
okay,
denn
ich
mag,
wie
es
schmerzt
Just
going
to
stand
there
and
hear
me
cry?
Wirst
du
einfach
dastehen
und
mich
weinen
hören?
That's
all
right
because
I
love
the
way
you
lie
Das
ist
schon
okay,
denn
ich
liebe
die
Art,
wie
du
lügst
I
love
the
way
you
lie
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
lügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry G. Ward, Mark Richard Chatfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.