Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me! (Acoustic)
Me! (Akustisch)
I
know
that
I'm
a
handful
baby
Ich
weiß,
dass
ich
anstrengend
bin,
Baby
I
know
I
never
think
before
I
jump
Ich
weiß,
ich
denke
nie
nach,
bevor
ich
springe
And
you're
the
kind
of
guy
the
ladies
want
Und
du
bist
die
Art
Frau,
die
die
Männer
wollen
(And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there)
(Und
es
gibt
viele
coole
Mädels
da
draußen)
I
know
that
I
went
psycho
on
the
phone
Ich
weiß,
dass
ich
am
Telefon
durchgedreht
bin
I
never
leave
well
enough
alone
Ich
kann
es
nie
gut
sein
lassen
And
trouble's
gonna
follow
where
I
go
Und
Ärger
wird
mir
folgen,
wohin
ich
gehe
(And
there's
a
lot
of
cool
chicks
out
there)
(Und
es
gibt
viele
coole
Mädels
da
draußen)
But
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Aber
eines
dieser
Dinge
ist
nicht
wie
die
anderen
Like
a
rainbow
with
all
of
the
colors
Wie
ein
Regenbogen
mit
all
den
Farben
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Schatz,
wenn
es
um
einen
Liebhaber
geht
I
promise
that
you'll
never
find
another
like...
Ich
verspreche
dir,
dass
du
nie
einen
anderen
finden
wirst
wie...
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I'm
the
only
one
of
me
Ich
bin
der
Einzige
von
mir
Baby,
that's
the
fun
of
me-e-eh
Baby,
das
ist
das
Spaßige
an
mi-i-ir
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
You're
the
only
one
of
you
Du
bist
die
Einzige
von
dir
Baby,
that's
the
fun
of
you
Baby,
das
ist
das
Spaßige
an
dir
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like
me-e-e-eh
Ich
verspreche
dir,
dass
dich
niemand
lieben
wird
wie
mi-i-i-ich
I
know
I
tend
to
make
it
about
me
Ich
weiß,
ich
neige
dazu,
es
um
mich
gehen
zu
lassen
I
know
you
never
get
just
what
you
see
Ich
weiß,
du
bekommst
nie
nur
das,
was
du
siehst
But
I
will
never
bore
you,
baby
Aber
ich
werde
dich
nie
langweilen,
Baby
(And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there)
(Und
es
gibt
viele
lahme
Typen
da
draußen)
And
when
we
had
that
fight
out
in
the
rain
Und
als
wir
diesen
Streit
im
Regen
hatten
You
ran
after
me
and
called
my
name
Du
bist
mir
nachgelaufen
und
hast
meinen
Namen
gerufen
I
never
want
to
see
you
walk
away
Ich
will
nie
sehen,
wie
du
weggehst
(And
there's
a
lot
of
lame
guys
out
there)
(Und
es
gibt
viele
lahme
Typen
da
draußen)
'Cause
one
of
these
things
is
not
like
the
others
Denn
eines
dieser
Dinge
ist
nicht
wie
die
anderen
Living
in
winter,
I
am
your
summer
Im
Winter
lebend,
bin
ich
dein
Sommer
Baby
doll,
when
it
comes
to
a
lover
Schatz,
wenn
es
um
einen
Liebhaber
geht
I
promise
that
you'll
never
find
another
like...
Ich
verspreche
dir,
dass
du
nie
einen
anderen
finden
wirst
wie...
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I'm
the
only
one
of
me
Ich
bin
der
Einzige
von
mir
Let
me
keep
you
company-e-e-eh
Lass
mich
dir
Gesellschaft
leist-t-ten
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
You're
the
only
one
of
you
Du
bist
die
Einzige
von
dir
Baby,
that's
the
fun
of
you
Baby,
das
ist
das
Spaßige
an
dir
I
promise
that
nobody's
gonna
love
you
like...
Ich
verspreche
dir,
dass
dich
niemand
lieben
wird
wie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendon Urie, Taylor Swift, Joel Little
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.