Текст и перевод песни Tyler Ward - Mine (Taylor Swift Acoustic Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine (Taylor Swift Acoustic Cover)
Моя (Акустический кавер на Taylor Swift)
Loving
her
is
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
Любить
её
– как
мчаться
на
новенькой
Maserati
в
тупик,
Faster
than
the
wind,
passionate
as
sin
ending
so
suddenly
Быстрее
ветра,
страстно,
как
грех,
и
так
внезапно
всё
кончается.
Loving
her
is
like
trying
to
change
your
mind
once
you're
Любить
её
– как
пытаться
передумать,
когда
уже
Already
flying
through
the
free
fall
Летишь
в
свободном
падении.
Like
the
colors
in
autumn,
so
bright
just
before
they
lose
it
all
Как
осенние
краски,
такие
яркие,
прежде
чем
увянут.
Losing
her
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
её
было
больно,
как
никогда
раньше.
Missing
her
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
ней
– темно-серое
одиночество.
Forgetting
her
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
Забыть
её
– как
пытаться
узнать
кого-то,
кого
ты
никогда
But
loving
her
was
red
Но
любить
её
было
ярко,
Loving
her
was
red
Любить
её
было
ярко,
как
алая
заря.
Touching
her
was
like
realizing
all
you
ever
wanted
was
right
Прикоснуться
к
ней
– как
осознать,
что
всё,
чего
ты
когда-либо
хотел,
было
прямо
There
in
front
of
you
Перед
тобой.
Memorizing
her
was
as
easy
as
knowing
all
the
words
to
your
Запомнить
её
было
так
же
легко,
как
знать
все
слова
своей
Old
favorite
song
Старой
любимой
песни.
Fighting
with
her
was
like
trying
to
solve
a
crossword
and
Ссориться
с
ней
– как
пытаться
разгадать
кроссворд
и
Realizing
there's
no
right
answer
Понять,
что
правильного
ответа
нет.
Regretting
her
was
like
wishing
you
never
found
out
that
love
Жалеть
о
ней
– как
жалеть
о
том,
что
узнал,
какой
сильной
Could
be
that
strong
Может
быть
любовь.
Losing
her
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
её
было
больно,
как
никогда
раньше.
Missing
her
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
ней
– темно-серое
одиночество.
Forgetting
her
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
Забыть
её
– как
пытаться
узнать
кого-то,
кого
ты
никогда
But
loving
her
was
red
Но
любить
её
было
ярко,
как
алая
заря.
Loving
her
was
red
Любить
её
было
ярко,
как
алая
заря.
Remembering
him
comes
in
flashbacks
and
echoes
Воспоминания
о
ней
– вспышки
и
отголоски.
Tell
myself
it's
time
now,
gotta
let
go
Говорю
себе,
что
пора
отпустить.
But
moving
on
from
her
is
impossible
Но
забыть
её
невозможно,
When
I
still
see
it
all
in
my
head
Когда
всё
это
до
сих
пор
у
меня
перед
глазами.
Loving
her
was
red
Любить
её
было
ярко,
как
алая
заря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swift Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.