Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyscraper (Acoustic Version)
Wolkenkratzer (Akustikversion)
El
cielo
está
llorando,
estoy
viendo
Der
Himmel
weint,
ich
sehe
zu
Las
lágrimas
en
mis
manos
Die
Tränen
auf
meinen
Händen
Sólo
el
silencio,
que
no
tiene
fin,
como
nunca
tuvo
oportunidad
Nur
die
Stille,
die
kein
Ende
hat,
als
hätte
es
nie
eine
Chance
gegeben
¿Tienes
que
me
hacerme
sentir
como
que
no
queda
nada
de
mí?
Musst
du
mir
das
Gefühl
geben,
dass
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist?
Tu
puedes
coger
todo
lo
que
tengo
Du
kannst
alles
nehmen,
was
ich
habe
Tu
puedes
romper
todo
lo
que
soy
Du
kannst
alles
zerbrechen,
was
ich
bin
Como
si
estuviera
hecho
de
cristal
Als
wäre
ich
aus
Glas
gemacht
Como
si
estuviera
hecho
de
papel
Als
wäre
ich
aus
Papier
gemacht
Seguir
adelante
y
tratar
de
no
ver
las
lágrimas
Mach
nur
weiter
und
versuch,
mich
niederzureißen
Que
ya
se
salen
de
la
tierra
Ich
werde
mich
vom
Boden
erheben
Como
un
rascacielos,
como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer,
wie
ein
Wolkenkratzer
Como
el
humo
se
disipa
Während
der
Rauch
sich
verzieht
Me
despierto
y
te
desenredas
de
mí
Wache
ich
auf
und
du
löst
dich
von
mir
Me
hará
sentir
mejor
verme
mientras
sangro
Würde
es
dich
besser
fühlen
lassen,
mich
bluten
zu
sehen?
Todas
mis
ventanas
aún
se
rompen,
pero
estoy
de
pie
sobre
mis
pies
Alle
meine
Fenster
sind
noch
zerbrochen,
aber
ich
stehe
auf
meinen
Füßen
Tu
puedes
coger
todo
lo
que
tengo
Du
kannst
alles
nehmen,
was
ich
habe
Tu
puedes
romper
todo
lo
que
soy
Du
kannst
alles
zerbrechen,
was
ich
bin
Como
si
estuviera
hecho
de
cristal
Als
wäre
ich
aus
Glas
gemacht
Como
si
estuviera
hecho
de
papel
Als
wäre
ich
aus
Papier
gemacht
Seguir
adelante
y
tratar
de
no
ver
las
lágrimas
que
Mach
nur
weiter
und
versuch,
mich
niederzureißen
Ya
se
salen
de
la
tierra
Ich
werde
mich
vom
Boden
erheben
Como
un
rascacielos,
como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer,
wie
ein
Wolkenkratzer
Y
correr,
correr,
correr,
yo
me
voy
a
quedar
aquí
Und
lauf,
lauf,
lauf,
ich
werde
hier
bleiben
Mira
que
desaparecen,
sí
Sieh
zu,
wie
du
verschwindest,
ja
Y
correr,
correr,
correr,
sí
que
es
un
largo
camino
Und
lauf,
lauf,
lauf,
ja,
es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Pero
yo
estoy
más
cerca
de
las
nubes
desde
aquí
Aber
ich
bin
den
Wolken
von
hier
aus
näher
Tu
puedes
coger
todo
lo
que
tengo
Du
kannst
alles
nehmen,
was
ich
habe
Tu
puedes
romper
todo
lo
que
soy
Du
kannst
alles
zerbrechen,
was
ich
bin
Como
si
estuviera
hecho
de
cristal
Als
wäre
ich
aus
Glas
gemacht
Como
si
estuviera
hecho
de
papel
Als
wäre
ich
aus
Papier
gemacht
Seguir
adelante
y
tratar
de
no
ver
las
lágrimas
que
Mach
nur
weiter
und
versuch,
mich
niederzureißen
Ya
se
salen
de
la
tierra
Ich
werde
mich
vom
Boden
erheben
Como
un
rascacielos,
como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer,
wie
ein
Wolkenkratzer
Seguir
adelante
y
tratar
de
no
ver
las
lágrimas
que
Mach
nur
weiter
und
versuch,
mich
niederzureißen
Ya
se
salen
de
la
tierra
Ich
werde
mich
vom
Boden
erheben
Como
un
rascacielos,
como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer,
wie
ein
Wolkenkratzer
Como
un
rascacielos,
como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer,
wie
ein
Wolkenkratzer
Como
un
rascacielos
Wie
ein
Wolkenkratzer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Gad, Kerli Koiv, Lindy Robbins, Tobias Martin Gad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.