Текст и перевод песни Tyler Wood - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
I
found
you,
I
knew
I
had
changed.
Когда
я
впервые
нашел
тебя,
я
понял,
что
изменился.
Yeah,
you
showed
me
true
love,
didn't
push
me
away.
Да,
ты
показала
мне
настоящую
любовь,
не
оттолкнула
меня.
The
things
I've
seen,
my
eyes
can't
erase
То,
что
я
видел,
мои
глаза
не
могут
стереть.
Must
be
losing
my
mind,
gotta
get
out
of
this
place
Должно
быть,
я
схожу
с
ума,
мне
нужно
выбраться
отсюда.
One
of
these
days,
it'll
be
gone
Когда-нибудь
это
пройдет.
And
when
it
comes
I'm
headed...
И
когда
это
случится,
я
отправлюсь...
Home,
to
the
blue
sky
Домой,
к
голубому
небу.
My
father's
arms
open
wide
Руки
моего
отца
широко
раскрыты.
Waiting
there
to
welcome
me
in
Он
ждет
там,
чтобы
приветствовать
меня.
Home
on
the
other
side,
I'm
leaving
this
world
behind
Домой,
на
другую
сторону,
я
оставляю
этот
мир
позади.
Feels
like
I've
been
born
again
Такое
чувство,
будто
я
родился
заново.
No,
I'll
never
live
my
life
in
fear
Нет,
я
больше
никогда
не
буду
жить
в
страхе.
'Cause
I
know
as
soon
as
my
work
is
done
here
Потому
что
я
знаю,
как
только
моя
работа
здесь
будет
завершена,
I'm
headed
home.
Я
отправлюсь
домой.
I'd
fall
to
the
darkness
Я
падал
во
тьму.
I've
been
a
wreck
Я
был
разбит.
I've
been
forgiven
when
I
wasn't
my
best
Мне
было
прощено,
когда
я
был
не
в
лучшей
форме.
But
you
turned
the
light
on
and
lift
my
soul
Но
ты
включила
свет
и
подняла
мою
душу.
Now
I
can
see
there's
only
one
way
Теперь
я
вижу,
что
есть
только
один
путь.
Home,
to
the
blue
sky
Домой,
к
голубому
небу.
My
father's
arms
open
wide
Руки
моего
отца
широко
раскрыты.
Waiting
there
to
welcome
me
in
Он
ждет
там,
чтобы
приветствовать
меня.
Home
on
the
other
side,
I'm
leaving
this
world
behind
Домой,
на
другую
сторону,
я
оставляю
этот
мир
позади.
Feels
like
I've
been
born
again
Такое
чувство,
будто
я
родился
заново.
No,
I'll
never
live
my
life
in
fear
Нет,
я
больше
никогда
не
буду
жить
в
страхе.
Cause
I
know
as
soon
as
my
work
is
done
here
Потому
что
я
знаю,
как
только
моя
работа
здесь
будет
завершена,
I'm
headed
home.
Я
отправлюсь
домой.
The
end
of
the
road,
ain't
no
ordinary
place
Конец
пути
— это
не
обычное
место.
It's
much
more
than
just
Amazing
Grace
Это
гораздо
больше,
чем
просто
Удивительная
Благодать.
The
faith
in
your
heart
is
what
will
open
them
Gates
Вера
в
твоем
сердце
— вот
что
откроет
эти
Врата.
Lord,
take
me...
Господи,
забери
меня...
Home,
to
the
blue
sky
Домой,
к
голубому
небу.
My
father's
arms
open
wide
Руки
моего
отца
широко
раскрыты.
Waiting
there
to
welcome
me
in
Он
ждет
там,
чтобы
приветствовать
меня.
Home
on
the
other
side,
I'm
leaving
this
world
behind
Домой,
на
другую
сторону,
я
оставляю
этот
мир
позади.
Feels
like
I've
been
born
again
Такое
чувство,
будто
я
родился
заново.
No,
I'll
never
live
my
life
in
fear
Нет,
я
больше
никогда
не
буду
жить
в
страхе.
Cause
I
know
as
soon
as
my
work
is
done
here
Потому
что
я
знаю,
как
только
моя
работа
здесь
будет
завершена,
I'm
headed
home.
Я
отправлюсь
домой.
Lord
take
me
home.
Господи,
забери
меня
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brock Berryhill, Tyler Wood, Evan Coffman, Gregory Adam Shields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.