Tylerhateslife - lose yourself x kryptonite. - перевод текста песни на немецкий

lose yourself x kryptonite. - Tylerhateslifeперевод на немецкий




lose yourself x kryptonite.
Verliere dich x Kryptonit.
If you had one shot, one opportunity
Wenn du eine Chance hättest, eine Gelegenheit
This is everythin' you ever wanted
Das ist alles, was du jemals wolltest
One moment
Ein Moment
Would you capture it?
Würdest du ihn festhalten?
Or just let it slip?
Oder ihn einfach verstreichen lassen?
(Yo) well I took a walk around the world to ease my trouble mind
(Yo) Nun, ich machte einen Spaziergang um die Welt, um meinen geplagten Geist zu beruhigen
I left my body lyin' somewhere in the sand of time
Ich ließ meinen Körper irgendwo im Sand der Zeit liegen
I watched the world float to the dark side of the moon
Ich sah die Welt zur dunklen Seite des Mondes schweben
I feel there's nothin' I can do yeah
Ich fühle, dass ich nichts tun kann, ja
(Yeah) well, I watched the world float to the dark side of the moon
(Yeah) Nun, ich sah die Welt zur dunklen Seite des Mondes schweben
After all, I knew, it had to be somethin' to do with you
Schließlich wusste ich, es musste etwas mit dir zu tun haben
And I really don't mind what happens now and then
Und es macht mir wirklich nichts aus, was hin und wieder passiert
As long as you'll be my friend at the end, so
Solange du am Ende meine Freundin bist, also
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Verliere dich in der Musik, dem Moment, er gehört dir
You better never let it go, you get one shot
Du solltest ihn besser nie loslassen, du bekommst eine Chance
Do not miss your chance to blow
Verpasse nicht deine Chance, groß rauszukommen
This opportunity come once in a lifetime, you better
Diese Gelegenheit kommt einmal im Leben, du solltest besser
Lose yourself in the music, the moment, you own it
Verliere dich in der Musik, dem Moment, er gehört dir
You better never let it go, you get one shot
Du solltest ihn besser nie loslassen, du bekommst eine Chance
Do not miss your chance to blow
Verpasse nicht deine Chance, groß rauszukommen
This opportunity come once in a lifetime
Diese Gelegenheit kommt einmal im Leben
Look have
Schau mal
You ever had somethin' sturrin' inside?
Hast du jemals etwas in dir gespürt?
It's like your chest is gonna burst every time that you write a line
Es ist, als würde deine Brust jedes Mal zerplatzen, wenn du eine Zeile schreibst
Cause you been waitin' for that moment your whole life
Weil du dein ganzes Leben auf diesen Moment gewartet hast
When everyone you ever loved left, you went right
Als jeder, den du jemals geliebt hast, ging, bist du deinen Weg gegangen
You swore to God, you'll prove all of 'em wrong
Du hast Gott geschworen, du wirst es allen beweisen
As the messages grew stronger through every song, you realize
Als die Botschaften durch jeden Song stärker wurden, wurde dir klar,
No matter how many people say good job, it don't matter
Egal wie viele Leute sagen, gut gemacht, es spielt keine Rolle
You'll never hear it from your mom
Du wirst es nie von deiner Mutter hören
Just keep on, you got no choice but to be strong
Mach einfach weiter, du hast keine andere Wahl, als stark zu sein
For the three babies lookin' up to you
Für die drei Babys, die zu dir aufschauen
These songs are more than just an avenue to money and streams, nah
Diese Songs sind mehr als nur ein Weg zu Geld und Streams, nein
These lyrics kept you breathin' when there was no one to lean on
Diese Texte haben dich atmen lassen, als es niemanden gab, an den du dich anlehnen konntest
The beat keeps kickin' down the walls, they retreat on
Der Beat tritt weiter gegen die Wände, sie ziehen sich zurück
Back to where they were when you was runnin' the street side
Zurück dorthin, wo sie waren, als du auf der Straße unterwegs warst
There always be a part of you that carries the beef, but
Es wird immer einen Teil von dir geben, der den Streit in sich trägt, aber
For now, it's just you and your girl, as y'all dream on (yeah)
Im Moment seid es nur du und dein Mädchen, während ihr weiterträumt (yeah)
'Cause if I go crazy, then will you still call me superman?
Denn wenn ich verrückt werde, wirst du mich dann immer noch Superman nennen?
And if I'm alive, then well, will you be there, holdin' my hand?
Und wenn ich am Leben bin, nun, wirst du dann da sein und meine Hand halten?
And I'll keep you by my side with my superhuman might
Und ich werde dich mit meiner übermenschlichen Kraft an meiner Seite halten
Kryptonite
Kryptonit
Yeah!
Yeah!





Авторы: Brad Arnold, Marshal Mathers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.