Milion (feat. PlanBe & Oki) -
Oki
,
PlanBe
,
Tymek
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milion (feat. PlanBe & Oki)
Million (feat. PlanBe & Oki)
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin,
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Chcę
się
tylko
bawić
słowem,
nie
do
przemilczenia
Ich
will
nur
mit
Worten
spielen,
nicht
zu
überhören,
Nieprzespane
noce,
sorry,
dzisiaj
nie
odbieram
Schlaflose
Nächte,
sorry,
heute
nehme
ich
nicht
ab,
Rozjeżdżam
problemy
furą,
robią
wyświetlenia
Ich
überfahre
Probleme
mit
dem
Auto,
sie
machen
Views,
Pewien
za
swoich
ludzi,
by
iść
po
to
teraz
Sicher
wegen
meiner
Leute,
um
das
jetzt
zu
holen,
Nie
mam
nic
do
stracenia,
hajs
do
zrobienia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren,
Geld
zu
machen,
Biały
świt
się
pojawia,
siądę
do
widzenia
Der
helle
Morgen
dämmert,
ich
setze
mich,
auf
Wiedersehen,
Jestem
poza
kontrolą,
tego
było
trzeba
Ich
bin
außer
Kontrolle,
das
war
nötig,
Zabieram
co
moje,
nie
macie
już
czego
zbierać
Ich
nehme,
was
meins
ist,
ihr
habt
nichts
mehr
zu
sammeln.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Bo
kiedy
byłem
na
dnie,
nikogo
wokół
z
pomocną
ręką
Denn
als
ich
am
Boden
war,
niemand
da
mit
einer
helfenden
Hand,
Kiedy
byłem
na
szczycie
wszyscy
mówili,
że
stąd
spaść
ciężko
Als
ich
an
der
Spitze
war,
sagten
alle,
von
hier
fällt
man
schwer,
Po
cichu
spychali
mnie,
to
było
dla
mnie
ważniejszą
lekcją
Heimlich
stießen
sie
mich
runter,
das
war
für
mich
die
wichtigere
Lektion,
Teraz
lecę
po
miliony,
milion,
yeah
Jetzt
fliege
ich
zu
den
Millionen,
Million,
yeah.
Oni
niemili
są,
jak
widzi
ktoś,
że
milion
chcesz
Die
sind
unfreundlich,
wenn
jemand
sieht,
dass
du
eine
Million
willst,
Nie
ufaj
żmijom,
się
wiją,
gdy
czują
fame
Trau
keinen
Schlangen,
sie
winden
sich,
wenn
sie
Fame
wittern,
I
snują
się,
chcą
tych
wspólnych
zdjęć
Und
sie
schleichen
rum,
wollen
diese
gemeinsamen
Fotos,
Suki
kleją
się,
dla
mnie
to
pusty
seks
Bitches
kleben
an
mir,
für
mich
ist
das
leerer
Sex.
Jestem
głuchy
na
ich
szepty,
ślepy
na
ich
gesty,
cash
mi
dawaj
Ich
bin
taub
für
ihr
Geflüster,
blind
für
ihre
Gesten,
gib
mir
Cash,
Nie
przyszedłem
tu
po
setki,
chcę
tylko
tysięcy,
wielki
hałas
Ich
bin
nicht
für
Hunderter
hergekommen,
ich
will
nur
Tausende,
großer
Lärm,
Zawijamy
zieleń
w
bletki,
gdy
reszta
wali
kreski,
prestiż,
dramat
Wir
drehen
Grünes
in
Blättchen,
während
der
Rest
Linien
zieht,
Prestige,
Drama,
Milion
ludzi
to
wyświetli,
więc
muszę
być
najlepszy,
wierz
mi
mama
Eine
Million
Leute
werden
das
sehen,
also
muss
ich
der
Beste
sein,
glaub
mir,
Mama.
Zawijam
moją
małą
bibi,
świeci
VVS
Ich
rolle
mit
meinem
kleinen
Baby,
VVS
leuchtet,
Drogę
wymyślę
na
chwili,
nie,
że
GPS
Den
Weg
denke
ich
mir
spontan
aus,
nicht
per
GPS,
Ze
mną
sami
moi
mili,
to
jest
miły
gest
Mit
mir
nur
meine
Lieben,
das
ist
eine
nette
Geste,
Duży
plan,
a
Twój
mały
tak
jak
"pp"
jest
Großer
Plan,
und
deiner
ist
klein
wie
"pp",
Lecę
z
familią,
płynę
po
milion
Ich
fliege
mit
der
Familie,
schwimme
zur
Million
hin,
Lecę
po
tę
banię
na
bani,
jeszcze
nawinę
to
na
Bali,
ale
na
razie
to
zaczynamy
traskę
Ich
jage
diese
Mille,
bin
high,
das
werd
ich
noch
auf
Bali
rappen,
aber
jetzt
starten
wir
erstmal
die
Tour,
Popykamy
w
basket,
potrzymamy
fazkę,
jak
zarobimy
kaskę
to
kupimy
Alaskę
Wir
zocken
Basketball,
halten
die
Phase,
wenn
wir
Kohle
machen,
kaufen
wir
Alaska,
Mamy
słowa,
powiedz,
po
co
komu
kastet
Wir
haben
Worte,
sag,
wozu
braucht
jemand
einen
Schlagring,
Lecę
z
familią
Ich
fliege
mit
der
Familie,
Popykamy
w
basket,
potrzymamy
fazkę,
jak
zarobimy
kaskę
to
kupimy
Alaskę
Wir
zocken
Basketball,
halten
die
Phase,
wenn
wir
Kohle
machen,
kaufen
wir
Alaska,
Mamy
słowa,
powiedz,
po
co
komu
kastet,
ey
Wir
haben
Worte,
sag,
wozu
braucht
jemand
einen
Schlagring,
ey,
Daję
słowo,
Tymek
powie
gdzie
mnie
znajdziesz
Ich
geb
mein
Wort,
Tymek
wird
dir
sagen,
wo
du
mich
findest.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Znajdziesz
mnie
w
tripie,
ziom
Du
findest
mich
auf
dem
Trip,
Süße,
Choć
drogi
kręte
jak
sort
Auch
wenn
die
Wege
kurvig
sind
wie
Gras,
Doda
Ci
skrzydeł
to
Das
wird
dir
Flügel
verleihen,
Płynę
po
milion
Ich
schwimme
zur
Million
hin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Krupa, Michal Graczyk, Oskar Kamiński, Tymoteusz Bucki
Альбом
FIT
дата релиза
19-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.