Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
Michał
Graczyk
Ey,
Michał
Graczyk
Odbijam
się
od
fal...
Ich
reite
auf
den
Wellen...
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Chcę
więcej
forsy,
śmigam
tu
i
tam
Ich
will
mehr
Kohle,
düse
hier
und
da
hin
Samolotem
i
Porsche,
dla
rodziny
nowy
start
Mit
dem
Flugzeug
und
Porsche,
für
die
Familie
ein
Neuanfang
Nie
będę
mówił,
że
nie
miałem
nic
Ich
werde
nicht
sagen,
dass
ich
nichts
hatte
To
przereklamowane
i
próżne
Das
ist
überbewertet
und
eitel
Miałem
zalety,
by
tu
dobrze
żyć
Ich
hatte
die
Vorzüge,
um
hier
gut
zu
leben
Wykorzystałem
w
tym
inny
sukces
Daraus
habe
ich
einen
anderen
Erfolg
gemacht
Przeradzam
go
w
nowy
film
Ich
verwandle
ihn
in
einen
neuen
Film
Teraz
dawaj
mi
każdą
sekundę
Jetzt
gib
mir
jede
Sekunde
Chodzę
po
linie,
lubię
tak
żyć
Ich
tanze
auf
dem
Seil,
ich
mag
es,
so
zu
leben
Z
ziomalami
tworzę
nowe
nuty
Mit
meinen
Homies
mache
ich
neue
Tracks
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Chcę
więcej
forsy,
śmigam
tu
i
tam
Ich
will
mehr
Kohle,
düse
hier
und
da
hin
Samolotem
i
Porsche,
dla
rodziny
nowy
start
Mit
dem
Flugzeug
und
Porsche,
für
die
Familie
ein
Neuanfang
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Chcę
więcej
forsy,
śmigam
tu
i
tam
Ich
will
mehr
Kohle,
düse
hier
und
da
hin
Samolotem
i
Porsche,
dla
rodziny
nowy
start
Mit
dem
Flugzeug
und
Porsche,
für
die
Familie
ein
Neuanfang
Gorące
fale
zalewają
nas,
mała
Heiße
Wellen
überfluten
uns,
Kleine
Płynę,
unieś
się
jak
ecstasy
w
ciałach
Ich
schwimme,
heb
ab
wie
Ecstasy
in
den
Körpern
Łapię
za
kark,
cały
świat
jest
nasz,
mała
Ich
packe
dich
am
Nacken,
die
ganze
Welt
gehört
uns,
Kleine
Płynę,
unieś
się
jak
ecstasy
w
ciałach
Ich
schwimme,
heb
ab
wie
Ecstasy
in
den
Körpern
Puszczamy
strach,
dochodzę
do
"A",
mała
Wir
lassen
die
Angst
los,
ich
komme
zum
"A",
Kleine
Płynę,
unieś
się
jak
ecstasy
w
ciałach
Ich
schwimme,
heb
ab
wie
Ecstasy
in
den
Körpern
Biorę
Dolce,
zaciska
mi
pas
Gabbana
Ich
nehme
Dolce,
der
Gabbana-Gürtel
schnürt
mich
ein
Płynę,
unieś
się
jak
ecstasy
w
ciałach
Ich
schwimme,
heb
ab
wie
Ecstasy
in
den
Körpern
Wyznaczamy
iluzję
dziś
w
Twoim
mieście
Wir
erschaffen
heute
eine
Illusion
in
deiner
Stadt
Wznieście
w
górę
ręce
i
do
nieba
mnie
zanieście
Hebt
die
Hände
hoch
und
tragt
mich
in
den
Himmel
Ona
ma
zdarte
kolana,
a
ja
mam
zdarte
łokcie,
ou
Sie
hat
aufgeschürfte
Knie,
und
ich
hab
aufgeschürfte
Ellbogen,
ou
Przebijania
się
na
sam
szczyt
i
po
forsę,
ou
Mich
an
die
Spitze
durchkämpfen
und
für
die
Kohle,
ou
Non
stop
zaciskałem
zęby,
stąd
mam
krzywy
zgryz
Nonstop
biss
ich
die
Zähne
zusammen,
daher
mein
schiefer
Biss
Bejbe,
poczuj
te
miłość
jakbyś
jadła
MDMA
tabletkę
Baby,
fühl
diese
Liebe,
als
ob
du
eine
MDMA-Tablette
nehmen
würdest
Mam
mały
świat,
ale
starczy
dla
nas
dwoje
Ich
hab
eine
kleine
Welt,
aber
sie
reicht
für
uns
beide
Odpuszczam
strach
i
trzymam
nad
nim
kontrolę
Ich
lasse
die
Angst
los
und
behalte
die
Kontrolle
darüber
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Chcę
więcej
forsy,
śmigam
tu
i
tam
Ich
will
mehr
Kohle,
düse
hier
und
da
hin
Samolotem
i
Porsche,
dla
rodziny
nowy
start
Mit
dem
Flugzeug
und
Porsche,
für
die
Familie
ein
Neuanfang
Na
głębokiej
wodzie
odbijam
się
od
fal
Im
tiefen
Wasser
reite
ich
auf
den
Wellen
Dla
mnie
jak
narkotyk,
uzależnia
dobry
vibe
Für
mich
wie
eine
Droge,
ein
guter
Vibe
macht
süchtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Graczyk, Tymoteusz Bucki, Wacław Osiecki
Альбом
Ecstasy
дата релиза
11-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.