Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore
Minęła już piąta godzina i tabletki na sen nie mają w czym pływać
It's past five o'clock and the sleeping pills have nothing to swim in
Chyba zapominam już czyja to wina, idę kupić wina trochę, by popływać
I think I'm forgetting whose fault it is, I'm going to buy some wine to swim in
Odpływam jak statek, co zatonie gdzieś, nie znam położenia, ale wiesz
I'm drifting away like a ship that's sinking somewhere, I don't know the location, but you know
To nieistotne, bo nie mamy serc chyba, że poleci tu znowu Król Lew
It doesn't matter because we don't have hearts, unless the Lion King comes here again
Jestem naiwny, byłem, zawsze będę, po drodze suki złamały mi serce
I'm naive, I was, I always will be, bitches broke my heart along the way
Dzisiaj mam trwale zmienione podejście, ale chuj z żalem, zakładam ten pierścień
Today I have a permanently changed approach, but fuck regret, I'm putting on this ring
Idę na balet, zapomnij jak wejdę, scena w twoim mieście za każdym podejściem
I'm going to the ballet, forget how I'll get in, the stage in your city with every move
Czekają na mnie zapłacili za wejście, czekają na mnie zapłacili za wejście (wo!)
They're waiting for me, they paid for the entrance, they're waiting for me, they paid for the entrance (wo!)
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów
No more tears, no more fucked up words
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam na dnie
Being alone at the bottom doesn't scare me anymore
Odebrałem go, mówił do mnie coś jakiś dziwny ktoś, nie wiedziałem co
I picked it up, some strange guy was talking to me, I didn't know what
Była ciemna noc, poczułem ukłucie w klatce, łylnąłem tabletki na sen, łyknąłem tabletki na sen
It was a dark night, I felt a sting in my chest, I swallowed sleeping pills, I swallowed sleeping pills
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Nie wpierdalam leków, dwa razy zarzuciłem z ananasem
I didn't pop pills, I threw up twice with pineapple
Mimo, że czasem chcę zapomnieć historię, to po co się przeżywacie
Even though sometimes I want to forget the story, why are you so stressed?
Skrzywdziło mnie tyle osób, co byłem dla nich dobry
So many people hurt me, I was good to them
A jak ktoś już mi dobro okazał, to z przyzwyczajenia okazałem zło, bo zacząłem się słuchać diabła
And when someone showed me kindness, I showed them evil out of habit, because I started listening to the devil
Dupy puste jak kokos, w nocy zajawa, rano po co bezsensowny wyrazów potok się zawijam bo gonię za flotą
Asses empty like a coconut, infatuation at night, in the morning, why bother wrapping myself in a meaningless stream of words, because I'm chasing the fleet
Cały rok w arecie śnieg pada, mimo że to nie jest grenladnia (greenlandia)
It's snowing in the arena all year round, even though it's not Greenland
Dupa nie pęka jak piniata, za brata dam
9 żyć mała
My ass doesn't break like a piñata, I'd give
9 lives for my brother, little one
Dał w dłoń, jak nie było nic w garach, nie chcę słuchać już tych pizd na melanżach
He gave a helping hand when there was nothing in the pots, I don't want to listen to these bitches at parties anymore
Na sali daje beast i wypierdalam
The beast is giving it on the dance floor and I'm cumming
Nie mogę spać, bo ona znów wraca mi w głowę, chyba zjem jednak połowę
I can't sleep because she's back in my head again, I think I'll eat half after all
Pierdolę wszystko i tak nie zapomnę, aczkolwiek przysięgam na wszystko mordeczko, że...
Fuck it all, I won't forget anyway, but I swear to everything, buddy, that...
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Nigdy więcej łez, nigdy więcej pojebanych słów (ej!)
No more tears, no more fucked up words (hey!)
Nigdy więcej nie mów do mnie tak czule, drażnisz mnie (ej!)
Don't ever talk to me so sweet again, you're teasing me (hey!)
Tabletki na sen nie działają już na mnie jak lek
Sleeping pills don't work on me like medicine anymore
Już nie przeraża mnie bycie sam na sam ze swoim dnem (ej!)
Being alone with my rock bottom doesn't scare me anymore (hey!)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.