Текст и перевод песни Tymek feat. TEDE, Trill Pem, Michal Graczyk & 2K - Rainman (feat. Tede & Trill Pem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainman (feat. Tede & Trill Pem)
Rainman (feat. Tede & Trill Pem)
To
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
(Bentley),
woo
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
(Bentley),
woo
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Jestem
jak
Stevie
Wonder
I'm
like
Stevie
Wonder
Mam
ten
styl,
no
popatrz,
ej
Got
that
style,
just
look,
hey
Jakbym
grał
na
kodach,
ej
Like
I'm
playing
with
cheat
codes,
hey
W
GTA
na
blokach,
bang
In
GTA
on
the
blocks,
bang
Tutaj
wszyscy
spięci
za
pętle
mi
zajęci
Everyone
here
is
tense,
busy
with
their
loops
Smutni,
od
życia
zjedli
zęby
Sad,
life
has
eaten
their
teeth
Niech
im
się
poszczęści
Let
them
get
lucky
I
gdziekolwiek
się
pokażę,
tam
jest
dobry
mood
And
wherever
I
show
up,
there's
a
good
mood
Leci
forsa
z
nieba,
łap
ją
jak
jebany
Bóg
Money's
raining
from
the
sky,
catch
it
like
a
goddamn
God
Lecę
sobie
tu
z
ziomalem,
odjebałem
w
chuj
I'm
flying
here
with
my
buddy,
went
all
out
Wszystkie
sprawy
to
z
Mekalem
All
business
with
Mekal
Kurwo,
daj
na
luz
Bitch,
chill
out
Wypij,
posyp
trochę
kody
Drink
up,
sprinkle
some
codes
Błędy,
prochy
długich
nocy
Mistakes,
drugs
of
long
nights
Łapię
ją
za
dupę,
włosy
I
grab
her
by
the
ass,
hair
Szarpię
czule,
nie
mam
dosyć
I
pull
gently,
can't
get
enough
Wypij,
posyp
trochę
kody
Drink
up,
sprinkle
some
codes
Błędy,
prochy
długich
nocy
Mistakes,
drugs
of
long
nights
Łapię
ją
za
dupę,
włosy
I
grab
her
by
the
ass,
hair
Szarpię
czule,
nie
mam
dosyć
I
pull
gently,
can't
get
enough
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Mówią
mi
Rainman
z
klasą
jak
Bentley
They
call
me
Rainman
with
class
like
Bentley
Jadę
po
więcej,
biorę
co
moje
i
znikam
jak
Pepe
I
go
for
more,
take
what's
mine
and
disappear
like
Pepe
To
moje
raindance,
buduję
fanbase,
podcina
barber
This
is
my
raindance,
building
my
fanbase,
barber
trims
Wrzuciłem
najnowsze
trendy
na
mapę
I
put
the
latest
trends
on
the
map
Blazy,
blazy,
blazy,
blazy
Blazy,
blazy,
blazy,
blazy
Nie
ogarniesz
naszej
fazy
You
can't
handle
our
phase
Szybka
jazda,
zapnij
pasy
Fast
ride,
buckle
up
Ja
na
kodzie
dwójki
barsy
Me
on
the
code,
two
bars
Super
towar,
szybkie
hajsy
Super
product,
quick
money
Nie
jestem
głupi,
nie
całuję
groupies
I'm
not
stupid,
I
don't
kiss
groupies
P-E-M
musi
wyjebać
jak
uzi
P-E-M
gotta
pop
off
like
an
uzi
Niedobre
dupy
są
bad
and
boujee
Bad
bitches
are
bad
and
boujee
Wszędzie
widzę
paper,
liczę,
liczę
paper
Everywhere
I
see
paper,
I
count,
I
count
paper
Błyszczę
znów
jak
Diamond,
liczę
to
jak
Raymond
z
Rainman
I
shine
again
like
Diamond,
I
count
it
like
Raymond
from
Rainman
Wszystko
jest
tu
majmą,
i
know
paper,
babe
Everything
here
is
major,
I
know
paper,
babe
Liczę,
liczę
papier
I
count,
I
count
paper
Widzę,
widzę,
widzę
papier
wszędzie
I
see,
I
see,
I
see
paper
everywhere
Ciągle
paper
view,
sypie
rain'em
stów
Constant
paper
view,
raining
hundreds
Żebyś
to
zobaczyć
mógł,
to
typie
ty
mi
pay-per-view,
huh
For
you
to
see
this,
dude,
you
gotta
pay-per-view,
huh
Raczej
mi
nie
przejdzie
już
It
probably
won't
pass
me
by
anymore
Byłem
zaklinaczem
deszczu,
lecz
już
jestem
władcą
burz
I
was
a
rainmaker,
but
now
I'm
the
lord
of
storms
Wchodzi
Jaco,
płacą
mu,
sypie
kasą
bardzo
tu
Jaco
comes
in,
they
pay
him,
money's
raining
here
A
co
mam
się
z
tym
pierdolić,
zero
parasoli
mood
And
what
am
I
supposed
to
do
with
this,
zero
umbrellas
mood
Zrobić
kasę,
rozpierdolić,
ciągle
ruch,
a
stoi
fiut
Make
money,
blow
it
up,
always
moving,
but
dick's
standing
still
Sorry
muszę
hajs
zarobić,
Olek
już
mi
dzwoni
tu
Sorry
gotta
make
money,
Olek's
calling
me
here
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Nie
mam
czasu
na
twe
brednie
No
time
for
your
nonsense
Mam
tylko
pięć
miejsc
w
furze
There's
only
five
seats
in
the
whip
Muszę
kupić
lepsze
Gotta
get
a
better
one
Dawaj
sześć
zer,
G
Klasy
albo
Bentley
Gimme
six
figures,
G-Wagon
or
Bentley
Świecę
jak
diament
I
shine
like
a
diamond
Jednym
słowem
jak
zaklęcie
In
a
word,
like
a
spell
Mów
mi
Rainman
Call
me
Rainman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Graczyk
Альбом
Rainman
дата релиза
29-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.