Tymek - Jestem Tymek - перевод текста песни на немецкий

Jestem Tymek - Tymekперевод на немецкий




Jestem Tymek
Ich bin Tymek
Wow, wow-ow... Yee-ye-ye
Wow, wow-ow... Yea-ye-ye
Wow, wow-ow... Yee-ye-ye-ye
Wow, wow-ow... Yea-ye-ye-ye
Wow, wow-ow... Yee-ye-ye-ye
Wow, wow-ow... Yea-ye-ye-ye
Wow, wow-ow...
Wow, wow-ow...
Odnalazłem się w tym labiryncie, wow
Ich habe mich in diesem Labyrinth wiedergefunden, wow
Omijam własne, błędne decyzje
Ich umgehe meine eigenen, falschen Entscheidungen
Bo te błędne nauczyły myśleć, ej
Denn diese falschen haben mich gelehrt zu denken, ey
Dziś wyczuwam jak temat jest śliski
Heute spüre ich, wenn ein Thema heikel ist
Pamiętam o bliskich i idzie mi to
Ich denke an meine Lieben und es läuft gut für mich
Pamiętam kto wyciągnął pomocną dłoń
Ich erinnere mich, wer mir eine helfende Hand gereicht hat
Kiedy już fitujesz to na stałe jak ląd
Wenn du schon reinpasst, dann für immer wie Land
Nie muszę nic mówić, oni pójdą za mną
Ich muss nichts sagen, sie werden mir folgen
Sobie śpię, sobie chodzę i se latam, latam
Ich schlafe, ich gehe und ich fliege, fliege
Moja misja, moje życie, jestem akrobata
Meine Mission, mein Leben, ich bin ein Akrobat
Sam to wiesz, jeśli wiesz jak smakuje trasa
Du weißt es selbst, wenn du weißt, wie die Tour schmeckt
Ja rozkminiam nowe fity muszę zapierdalać
Ich tüftle an neuen Fits, ich muss Gas geben
Muszę rozpierdalać system i go rozpierdalam
Ich muss das System zerstören und ich zerstöre es
Ona maluje przy muzie, którą się tak jara
Sie malt bei der Mucke, auf die sie so abfährt
Ja się jaram tym co widzę w mojej bluzie, moja mała
Ich fahre darauf ab, was ich in meinem Hoodie sehe, meine Kleine
Lubię jak stoisz tak w niej i się w ciebie wtapiam
Ich mag es, wie du so darin stehst und ich mit dir verschmelze
Patrzę na ten cały świat, to wszystko jest dla nas
Ich schaue auf diese ganze Welt, das alles ist für uns
Chociaż życie daje blask, to czasem żenada
Obwohl das Leben Glanz verleiht, ist es manchmal peinlich
Ciesze się, że mam w domu, komu o tym wygadać
Ich freue mich, dass ich zu Hause jemanden habe, dem ich davon erzählen kann
Byłem czasem bardzo smutny, chociaż bili brawa
Ich war manchmal sehr traurig, obwohl sie applaudierten
Biła sława po umyśle, dziękuję rodzinie
Der Ruhm schlug auf den Geist, ich danke meiner Familie
Za wytrwałość kiedy szukałem gdzie jest Tymek (ej)
Für die Ausdauer, als ich suchte, wo Tymek ist (ey)
(Gdzie jest Tymek, ej)
(Wo ist Tymek, ey)
Cześć, wróciłem
Hallo, ich bin zurück
Odnalazłem się w tym labiryncie, wow
Ich habe mich in diesem Labyrinth wiedergefunden, wow
Omijam własne, błędne decyzje
Ich umgehe meine eigenen, falschen Entscheidungen
Bo te błędy nauczyły myśleć, ej
Denn diese Fehler haben mich gelehrt zu denken, ey
Dziś wyczuwam jak temat jest śliski
Heute spüre ich, wenn ein Thema heikel ist
Pamiętam o bliskich i idzie mi to
Ich denke an meine Lieben und es läuft gut für mich
Pamiętam kto wyciągnął pomocną dłoń
Ich erinnere mich, wer mir eine helfende Hand gereicht hat
Kiedy już fitujesz to na stałe jak ląd
Wenn du schon reinpasst, dann für immer wie Land
Nie muszę nic mówić, oni pójdą za mną
Ich muss nichts sagen, sie werden mir folgen
Oni pójdą za mną
Sie werden mir folgen
Oni pójdą za mną
Sie werden mir folgen
Oni pójdą za mną
Sie werden mir folgen
M.G.
M.G.
FANTOM
FANTOM





Авторы: Michal Graczyk, Tymoteusz Bucki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.