Текст и перевод песни Tymek - Romans
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar,
rozprzestrzeniam
słowa
Это,
наверное,
пожар,
любые
распространение
само
слово
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar,
rozprzestrzeniam
słowa
Это,
наверное,
пожар,
любые
распространение
само
слово
Liczy
się
każda
minuta
Каждая
минута
имеет
значение
Jestem
z
tych
co
się
uparł,
że
wyjdzie
na
szczyty
i
zgarniam
ten
cash
Я
из
тех,
кто
настаивает
на
том,
чтобы
выйти
на
вершины,
и
я
получаю
этот
cash
Zabiorę
ją
potem
na
wakacje
w
chmurach
Я
возьму
ее
на
каникулы
в
облаках
Jaki
romans
w
powietrzu
ma
dzisiaj
sens
Какой
роман
в
воздухе
имеет
смысл
сегодня
Jestem
niepoprawny,
nie
słuchamm,
ide
do
celu
po
trupach
Я
неисправим,
я
не
слушаю,
я
иду
к
цели
по
трупам
Wychodzę
na
szczyty
i
robię
ten
cash
Я
выхожу
на
вершины
и
делаю
этот
cash
Przytule
ją,
dam
na
pożegnanie
buziak
Я
обниму
ее,
поцелую
на
прощание.
Jaki
romans
w
powietrzu
miał
wtedy
sens
Какой
роман
в
воздухе
имел
тогда
смысл
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Jak
papierosy
w
dłoniach
Как
сигареты
в
руках
Co
zastąpiły
tlen
Что
заменили
кислородом
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Wakacyjna
przygoda
Праздничное
приключение
Aż
po
ostatni
dzień
До
последнего
дня
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar
Думаю,
это
пожар.
Rozprzestrzeniam
słowa
Я
распространяю
слова
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar,
rozprzestrzeniam
słowa
Это,
наверное,
пожар,
любые
распространение
само
слово
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Jak
papierosy
w
dłoniach
Как
сигареты
в
руках
Co
zastąpiły
tlen
Что
заменили
кислородом
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Wakacyjna
przygoda
Праздничное
приключение
Aż
po
ostatni
dzień
До
последнего
дня
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar
Думаю,
это
пожар.
Rozprzestrzeniam
słowa
Я
распространяю
слова
Idę
przed
siebie
choćby
nie
wiem
co
Я
иду
вперед,
даже
не
знаю,
что
Widzisz
to
w
moich
oczach
Вы
видите
это
в
моих
глазах
To
chyba
pożar,
rozprzestrzeniam
słowa
Это,
наверное,
пожар,
любые
распространение
само
слово
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
Ona
wiedziała
co
jest
pięć
Она
знала,
что
пять
To
był
ulotny
romans
Это
был
мимолетный
роман
Bez
zobowiązań,
zbędnych
spięć
Никаких
обязательств,
ненужных
напряжений
Na
pożegnanie
tylko
cześć
На
прощание
Только
привет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Copik, Tymoteusz Bucki
Альбом
Klubowe
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.