Текст и перевод песни Tyna Ros - A Media Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
culpo
esta
vez
por
callar
el
deseo,
en
aquel
silencio
que
pudo
ser
Виню
себя
сейчас
за
то,
что
скрыла
желание,
в
том
молчании,
которое
могло
бы
стать
Un
presente
más
vivo
al
que
volvería
con
tanto
placer,
Более
ярким
настоящим,
к
которому
я
бы
возвращалась
с
таким
удовольствием,
Serías
hoy
mi
amanecer.
Ты
был
бы
сегодня
моим
рассветом.
Desde
tu
adiós
mi
sol
va
descalzo,
a
paso
liviano,
respira
el
ayer,
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
мое
солнце
бродит
босым,
легкой
поступью,
дышит
вчерашним
днем,
Un
eco
sin
frenos,
repite
tu
nombre,
a
media
voz
y
te
pide
que
regreses.
Безудержное
эхо
повторяет
твое
имя,
вполголоса
просит
тебя
вернуться.
A
mar
abierto
he
de
buscar,
В
открытое
море
я
должна
отправиться,
El
camino
a
los
sueños,
un
poquito
de
tus
besos,
dejar
de
lado
esta
tristeza
que
no
me
va,
Найти
путь
к
мечтам,
немного
твоих
поцелуев,
оставить
позади
эту
печаль,
которая
мне
не
подходит,
Despertar
entre
tus
brazos
bajo
el
cielo
de
un
te
amo
Проснуться
в
твоих
объятиях
под
небом
слов
"я
люблю
тебя"
Y
vivir
sin
esta
absurda
soledad.
И
жить
без
этого
абсурдного
одиночества.
Para
mí
eres
tú
lo
que
fluye
en
mis
venas,
que
a
veces
quema
como
la
luz,
Для
меня
ты
– то,
что
течет
в
моих
венах,
что
иногда
обжигает,
как
свет,
Mi
alma
te
extraña,
triste
y
cansada,
no
olvida
aún
la
esperanza
de
volverte
a
ver
Моя
душа
тоскует
по
тебе,
грустная
и
усталая,
все
еще
не
теряет
надежды
увидеть
тебя
снова.
Al
viento
besé,
rogando
llegue
a
tu
piel
y
sientas
también,
Я
поцеловала
ветер,
молясь,
чтобы
он
коснулся
твоей
кожи,
и
ты
тоже
почувствовал,
El
dolor
que
vaga
de
noche
en
mi
cama
a
media
voz,
y
te
pide
que
regreses
Боль,
которая
бродит
ночью
в
моей
постели,
вполголоса
просит
тебя
вернуться.
A
mar
abierto
he
de
buscar
В
открытое
море
я
должна
отправиться,
El
camino
a
los
sueños,
un
poquito
de
tus
besos,
dejar
de
lado
esta
tristeza
que
no
me
va,
Найти
путь
к
мечтам,
немного
твоих
поцелуев,
оставить
позади
эту
печаль,
которая
мне
не
подходит,
Despertar
entre
tus
brazos
bajo
el
cielo
de
un
te
amo
Проснуться
в
твоих
объятиях
под
небом
слов
"я
люблю
тебя"
Y
vivir
sin
esta
absurda
soledad.
И
жить
без
этого
абсурдного
одиночества.
El
camino
a
los
sueños,
un
poquito
de
tus
besos,
dejar
de
lado
esta
tristeza
que
no
me
va,
Найти
путь
к
мечтам,
немного
твоих
поцелуев,
оставить
позади
эту
печаль,
которая
мне
не
подходит,
Despertar
entre
tus
brazos
bajo
el
cielo
de
un
te
amo
Проснуться
в
твоих
объятиях
под
небом
слов
"я
люблю
тебя"
Y
vivir
sin
esta
absurda
soledad.
И
жить
без
этого
абсурдного
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyna Ros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.