Tyna Ros - Mentiras Blancas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tyna Ros - Mentiras Blancas




Mentiras Blancas
Белая ложь
Cada quien su cada cual
Каждый сам по себе,
que importan los caprichos por pagar
какое значение имеют прихоти, за которые приходится платить?
ciegos buscamos la vanidad
Слепые, мы ищем тщеславия,
yo todavía no entiendo nuestras causas
я до сих пор не понимаю наших причин.
¿Qué nos queda al final?
Что нам остается в конце?
un hogar vacío al despertar
Пустой дом при пробуждении,
alguna rutina para escapar
какая-то рутина, чтобы убежать,
o será mi orgullo hablando con su rabia
или это моя гордость говорит со своей яростью?
En frío, al fondo, hasta matar, palabras con sabor a sal
В холоде, на дне, до смерти, слова со вкусом соли,
es la inocencia que se va, en nuestra enorme falta de amar
это невинность, которая уходит, в нашей огромной неспособности любить.
En días de sol, parece tan normal
В солнечные дни все кажется таким нормальным,
se siente el viento, prometiendo más
чувствуется ветер, обещающий большее...
... Uuuh uuhu ...
... Ууу ууху ...
Mentiras blancas para dos
Белая ложь для двоих,
un golpe en seco calla la razón
глухой удар заглушает разум,
duele alejarnos sin perdonar
больно расставаться, не прощая,
errores que han marcado nuestra historia
ошибки, которые отметили нашу историю.
En frío, al fondo, hasta matar, palabras con sabor a sal
В холоде, на дне, до смерти, слова со вкусом соли,
es la inocencia que se va, en nuestra enorme falta de amar
это невинность, которая уходит, в нашей огромной неспособности любить.
En días de sol, parece tan normal
В солнечные дни все кажется таким нормальным,
se siente el viento, prometiendo más
чувствуется ветер, обещающий большее.
En frío, al fondo, hasta matar, palabras con sabor a sal
В холоде, на дне, до смерти, слова со вкусом соли,
es la inocencia que se va, en nuestra enorme falta de amar
это невинность, которая уходит, в нашей огромной неспособности любить.
En frío, al fondo, hasta matar, palabras con sabor a sal
В холоде, на дне, до смерти, слова со вкусом соли,
es la inocencia que se va...
это невинность, которая уходит...
En días de sol, parece tan normal
В солнечные дни все кажется таким нормальным,
se siente el viento, prometiendo más
чувствуется ветер, обещающий большее.
... Uuuh uuhu ...
... Ууу ууху ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.