Текст и перевод песни Type O Negative - Wolf Moon (Including Zoanthropic Paranoia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolf Moon (Including Zoanthropic Paranoia)
Луна Волка (Включая Зооантропическую Паранойю)
The
28th
day
На
28-й
день
She′ll
be
bleeding
again
Ты
снова
будешь
кровоточить
And
in
lupine
ways
И
волчьим
способом
We'll
alleviate
the
pain
Мы
облегчим
боль
Unholy
water
Несвятая
вода
Sanguine
addiction
Кровавое
пристрастие
Those
silver
bullets
Эти
серебряные
пули
A
last
blood
benediction
Последнее
кровавое
благословение
It
is
her
moon
time
Это
твое
лунное
время
When
there′s
iron
in
the
air
Когда
в
воздухе
железо
A
rusted
essence
Ржавый
аромат
Woman
may
I
know
you're
there
Женщина,
дай
знать,
что
ты
здесь
Unholy
water
Несвятая
вода
Sanguine
addiction
Кровавое
пристрастие
Those
silver
bullets
Эти
серебряные
пули
A
last
blood
benediction
Последнее
кровавое
благословение
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
Don't
spill
a
drop
dear
Не
пролей
ни
капли,
дорогая
Let
me
kiss
the
curse
away
Позволь
мне
поцеловать
проклятие
Yourself
in
my
mouth
Себя
во
рту
моем
Will
you
leave
me
with
your
taste
Оставишь
ли
ты
мне
свой
вкус?
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
The
woods
at
night
Леса
ночью
The
lunar
light
Лунного
света
So
in
this
gray
haze
Итак,
в
этой
серой
дымке
We′ll
be
meeting
again
Мы
встретимся
снова
And
on
that
great
day
И
в
тот
великий
день
I
will
tease
you
all
the
same
Я
буду
дразнить
тебя
так
же
Unholy
water
Несвятая
вода
Sanguine
addiction
Кровавое
пристрастие
Those
silver
bullets
Эти
серебряные
пули
A
last
blood
benediction
Последнее
кровавое
благословение
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
Hey
wolf
moon
Эй,
луна
волка
Come
cast
your
spell
on
me
Набрось
свои
чары
на
меня
The
woods
at
night
Леса
ночью
The
lunar
light
Лунного
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Thomas Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.