Typhoon - Sta Me Toe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Typhoon - Sta Me Toe




Sta Me Toe
Стой на своем
Je gaat niet weg
Ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegengas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться
Stop, niet verder gaan
Остановись, не иди дальше
Terug, je gaat niet weg
Назад, ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegen gas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться
Tegengas te bieden sta me te je wat tegengas te bieden
Сопротивляться, позволь мне немного сопротивляться
Zeg het
Скажи это
Je bent mooi, je bent sterk
Ты красивая, ты сильная
Je bent alles wat je wilt zijn schat
Ты все, чем хочешь быть, милая
Maar behalve je werk
Но кроме твоей работы
Je wilt alles, je werk en een carriere
Ты хочешь всего, и работу, и карьеру
Plus een normaal bestaan tussen twee haakjes dan
Плюс нормальную жизнь, в скобках, да
Paniek
Паника
Ik zie je gaat hard, maar je vaart vooraan
Я вижу, ты спешишь, будто впереди всех
Dat je iets in te halen hebt of
Как будто тебе нужно что-то наверстать или
Iets wilt ontwijken of
Чего-то избежать или
Iets voor wilt zijn
К чему-то стремишься
Zeg, mijn wijn is van mij en het hoort erbij
Слушай, мое вино - мое, и это часть меня
Stress
Стресс
Zo duur is je success
Вот цена твоего успеха
Steeds spiegelen, vergelijken, twijfelen
Постоянно смотреться в зеркало, сравнивать, сомневаться
Wat doen we hier eigenlijk
Что мы здесь вообще делаем
Wie hoort je
Кто тебя слышит
Je denkt je kwetsbaarheid maakt zwak
Ты думаешь, твоя уязвимость делает тебя слабой
Dus terug naar die controle in de mannenwereld
Поэтому ты возвращаешься к контролю в мужском мире
En jij de zieke vrouw tussen allemaal kerels
И ты - больная женщина среди всех этих мужиков
Thuis ben jij de fixer
Дома ты все исправляешь
Zorgt voor alles
Обо всем заботишься
Online sterrenstatus
Звездный статус онлайн
Zoveel dat je moet zijn maar je laat niks vallen, niks
Так много всего нужно быть, но ты ничего не бросаешь, ничего
Stop, niet verder gaan
Остановись, не иди дальше
Terug, je gaat niet weg
Назад, ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegen gas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться
Stop, niet verder gaan
Остановись, не иди дальше
Terug, je gaat niet weg
Назад, ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegen gas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться
Ze ziet zichzelf door de ogen van een ander
Она видит себя глазами другого
Ze ziet zichzelf niet als een prioriteit
Она не считает себя приоритетом
Ik zie haar vluchten, al snel gaan de wijzers
Я вижу, как она убегает, стрелки бегут все быстрее
De bom zal ontploffen binnen afzienbare tijd
Бомба взорвется с минуты на минуту
Ziek
Болезнь
Als ze meer aan rust krijgt dus ze rust niet
Ей бы больше отдыхать, но она не отдыхает
Op naar het volgende moment
Спешит к следующему моменту
En ik beken
И я признаюсь
Ik sta aan de zijlijn, wil ingrijpen
Я стою в стороне, хочу вмешаться
Wil haar begrijpen, maar meissie is modern
Хочу понять ее, но девочка современная
Ze wilt niet gered worden
Она не хочет, чтобы ее спасали
Alleen door liefde
Только любовью
Ze krijgt niet genoeg
Ей ее не хватает
Nee, niet een manier die zij gedacht had
Нет, не такой, как она представляла
Verwacht had, op haar voorwaarden
Ожидала, на своих условиях
Lieverd, doe je ding maar leer het los te laten
Дорогая, делай свое дело, но учись отпускать
Ik zeg
Я говорю
Stop, niet verder gaan
Остановись, не иди дальше
Terug, je gaat niet weg
Назад, ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegen gas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться
Stop, niet verder gaan
Остановись, не иди дальше
Terug, je gaat niet weg
Назад, ты не уйдешь
Je weet waarom ik je dit zeg
Ты знаешь, почему я тебе это говорю
En natuurlijk laat geen een vrouw zich zeggen wat te doen
И, конечно, ни одна женщина не позволит говорить себе, что делать
Maar sta me toe wat tegen gas te bieden
Но позволь мне немного сопротивляться





Авторы: Glenn De Randamie, Rob Peters, Dries Bijlsma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.