Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit
is
m'n
druppel
op
de
gloeiende
plaat
This
is
my
drop
on
the
red-hot
record
Ik
voel
m'n
ledenmaten
matig
I
feel
my
limbs
getting
tired
Even
op
aarde
Even
being
on
Earth
Komen
is
er
niet
bij
als
wij
geen
aandacht
tonen
voor
de
bomen
in
de
Amazone
Isn't
possible
if
we
don't
pay
attention
to
the
trees
in
the
Amazon
Ik
ben
een
aarbewoner,
maar
ik
begeef
me
in
een
andere
wereld
I'm
an
earthling,
but
I'm
in
another
world
Filosofeer
over
dieren
planten
Philosophizing
about
animals
and
plants
En
ervaar
zoveel
liefde
dat
ik
insecten
bedank
en
And
experiencing
so
much
love
that
I
thank
insects
and
Ik
hou
het
natuurlijk
natuurlijk
I
keep
it
natural,
naturally
Zonder
steeds
te
zeggen
hoe
slecht
de
natuur
is
Without
constantly
saying
how
bad
nature
is
Shit
is
het
regel
Shit
is
the
rule
Tijdens
uitspraken
die
je
per
direct
kan
plaatsen
op
tegels
During
statements
that
you
can
immediately
place
on
tiles
SSt!
stil
eens,
pratende
de
bloemen
Sst!
Be
quiet,
talking
flowers
Shit
staat
niet
in
boeken,
dus
hoe
gaan
we
het
noemen
Shit
isn't
in
books,
so
how
are
we
going
to
call
it
Het
onbekende
is
slechts
een
beperking
van
ons
denken
The
unknown
is
just
a
limitation
of
our
thinking
Mja,
ik
kan
me
niet
uitlaten
over
uitlaten
en
uitstoot
van
Co2
Well,
I
can't
comment
on
emissions
and
CO2
emissions
Ja
natuurkijk
hou
ik
er
rekening
mee,
maar
ik
hou
m'n
auto
Yes,
of
course,
I
take
it
into
account,
but
I
keep
my
car
Dus
heb
eigenlijk
net
als
de
VS
schijt
aan
het
verdag
van
Kyoto
So,
just
like
the
US,
I
don't
give
a
damn
about
the
Kyoto
Protocol
Volg
de
waanzin,
van
gifdumpen
in
ontwikkelingslanden
tot
zwerfafval
in
de
dampkring
Follow
the
madness,
from
toxic
dumping
in
developing
countries
to
litter
in
the
atmosphere
Ik
zou
willen
helpen,
maar
kan
weinig
doen
I'd
like
to
help,
but
I
can't
do
much
Dus
ik
zet
mijn
zonnebril
op
want
dan
is
alles
groen
So
I
put
on
my
sunglasses,
because
then
everything
is
green
Ik
hou
van
bomen
en
planten
en
van
m'n
ooms
en
m'n
tantes
I
love
trees
and
plants
and
my
uncles
and
aunts
M'n
man
limpie
die
dood
is
gegaan
aan
kanker
My
man
limpie
who
died
of
cancer
Hij
zei:
Pluk
de
dag
He
said:
Seize
the
day
Genet
zolang
het
kan
Enjoy
it
while
you
can
Klink
misschien
cliché,
maar
niet
voor
mij
It
might
sound
cliché,
but
not
to
me
Ik
bedank
hem
I
thank
him
Ik
zat
ooit
op
een
Campus,
verstrooid
en
voor
pampus
I
used
to
be
on
a
campus,
scattered
and
carefree
Nu
loop
ik
er
langs
in
de
zomer
vakanties
Now
I
walk
past
it
in
the
summer
holidays
Zoek
de
balans,
maar
als
ik
over
de
ramp
is,
dan
volgen
er
sancties
tot
overmaat
van
ramp
Seeking
balance,
but
if
I'm
talking
about
the
disaster,
then
there
will
be
sanctions
in
excess
of
the
disaster
Moedernatuur
geeft
ook
nooit
zoaar
garanties
Mother
Nature
never
gives
any
guarantees
either
Ongelovigen
doen
alsof
er
geen
klote
aan
de
hand
is
Non-believers
act
as
if
there's
nothing
wrong
Alsof
alles
maar
normaal
is
As
if
everything
is
normal
1 Watersnoodramp
en
de
helft
van
de
aarde
wordt
als
z'n
koraalrif
One
flood
and
half
of
the
earth
becomes
like
its
coral
reef
Vandaag
de
dag
zien
men
de
natuur
in
films
Today
people
see
nature
in
films
Willen
mensen
met
dure
dingen,
hun
kinderen
voor
zich
winnen
People
want
expensive
things,
to
win
their
children
over
Niet
te
beginnen
over
temperaturenverschillen
Don't
even
get
me
started
on
temperature
differences
Het
is
zomer
in
de
lente
en
in
de
herfst
begint
de
winter
It's
summer
in
spring
and
winter
starts
in
autumn
En
tentenkampen
bivakeren
op
de
drempel
van
de
dood
And
tent
camps
bivouac
on
the
threshold
of
death
Overbevolking
met
hongersnood
Overpopulation
with
famine
Maar
ik
zie
het
nooit
als
ik
door
Zwolle
loop
But
I
never
see
it
when
I
walk
through
Zwolle
Dus
ik
bekommer
me
om
een
boom
So
I
care
about
a
tree
Dus
ik
wandel
over
het
plantsoen,
geef
een
plant
een
zoen
So
I
walk
across
the
lawn,
give
a
plant
a
kiss
Groet
de
bomen
goedendag
en
bedank
het
groen
Say
good
morning
to
the
trees
and
thank
the
green
Ja,
ik
wandel
over
het
plantsoen,
geef
een
plant
een
zoen
Yes,
I
walk
across
the
lawn,
give
a
plant
a
kiss
Groet
de
bomen
goedendag
en
bedank
het
groen
Say
good
morning
to
the
trees
and
thank
the
green
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Mcdougal, Imro G.l.e. Glenn De Randamie, Dries Bijlsma, Giovanca Ostiana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.