Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosthetic Love
Prothetische Liebe
My
folks,
they
left
the
TV
on
Meine
Eltern
ließen
den
Fernseher
an
I
was
falling
in
love
years
before
I
ever
met
someone
Ich
verliebte
mich
Jahre
bevor
ich
überhaupt
jemanden
traf
Like
a
prayer
you
don't
expect
an
answer
Wie
ein
Gebet,
bei
dem
man
keine
Antwort
erwartet
Though
you
ask
for
one
Obwohl
man
um
eine
bittet
And
sure
my
love
would
come
along
Und
sicher,
meine
Liebe
würde
kommen
Like
some
little
bird
and
only
I
would
recognize
its
home
Wie
ein
kleiner
Vogel,
und
nur
ich
würde
sein
Zuhause
erkennen
Like
the
actors
I
see
on
the
television
Wie
die
Schauspieler,
die
ich
im
Fernsehen
sehe
With
the
stage
lights
on
Mit
den
Scheinwerfern
an
What
I
found
was
a
gamble
Was
ich
fand,
war
ein
Glücksspiel
You
threw
yourself
in
with
me
Du
hast
dich
mit
mir
hineingestürzt
Made
a
cross
and
you
lit
a
candle
Hast
ein
Kreuz
gemacht
und
eine
Kerze
angezündet
But
we
were
only
strangers
calling
in
a
dark
room
Aber
wir
waren
nur
Fremde,
die
in
einem
dunklen
Raum
riefen
Rejecting
stars
or
cozy
lives
on
the
wall
Sterne
oder
ein
gemütliches
Leben
an
der
Wand
ablehnten
In
the
dark
I
thought
I
saw
you
Im
Dunkeln
dachte
ich,
ich
hätte
dich
gesehen
Or
was
it
nothing
at
all
Oder
war
es
doch
gar
nichts?
Every
one
I
ever
knew
Jeden,
den
ich
je
kannte
I'm
giving
it
all
to
you
Ich
gebe
dir
alles
I'm
asking
everything
in
return
Ich
verlange
alles
im
Gegenzug
And
I
have
nothing
left
to
lose
Und
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
I'll
get
it
back
through
you
Ich
werde
es
durch
dich
zurückbekommen
And
take
your
offer
Und
nehme
dein
Angebot
an
This
time
I
wake,
I'm
still
alive
Dieses
Mal
wache
ich
auf,
ich
bin
noch
am
Leben
Now
in
my
expiration
date,
imagine
my
surprise
Nun,
an
meinem
Verfallsdatum,
stell
dir
meine
Überraschung
vor
Some
backwards
take
on
the
book
of
Job
Eine
verdrehte
Version
des
Buches
Hiob
His
life
was
a
wager
and
mine's
a
joke
Sein
Leben
war
eine
Wette
und
meines
ist
ein
Witz
Give
him
what
he
wants,
he
will
never
know
Gib
ihm,
was
er
will,
er
wird
es
nie
erfahren
He's
tired
of
trying
to
let
himself
go
Er
ist
es
leid,
zu
versuchen,
sich
gehen
zu
lassen
With
everyone
I
ever
knew
Bei
jedem,
den
ich
je
kannte
I've
gotten
used
to
use
Habe
ich
mich
an
den
Gebrauch
gewöhnt
I've
grown
attached
to
you
being
here
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
du
hier
bist
With
everyone
I
ever
knew
Bei
jedem,
den
ich
je
kannte
I've
learned
to
count
on
you
Habe
ich
gelernt,
mich
auf
dich
zu
verlassen
As
not
on
my
fingers
Aber
nicht
an
meinen
Fingern
abzuzählen
With
everyone
I
ever
knew
Bei
jedem,
den
ich
je
kannte
I've
gotten
used
to
use
Habe
ich
mich
an
den
Gebrauch
gewöhnt
I've
grown
attached
to
you
being
here
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
du
hier
bist
With
everyone
I
ever
knew
Bei
jedem,
den
ich
je
kannte
I've
learned
to
count
on
you
Habe
ich
gelernt,
mich
auf
dich
zu
verlassen
As
not
on
my
fingers
Aber
nicht
an
meinen
Fingern
abzuzählen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Morton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.