Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weather
worn
Измождённый
непогодой,
Jagged
heart
and
ragged
soul
С
сердцем
израненным,
душой
истерзанной,
Wind
swept
spirit
soaring
Дух,
гонимый
ветром,
парит
High
in
the
raging
gale
Высоко
в
бушующем
шторме.
Tired
and
torn
Усталый
и
измученный,
Treacherous
tides
across
the
shore
Коварные
волны
бьются
о
берег.
Rushing
stream,
your
lifeblood
Бурный
поток,
твоя
жизненная
сила,
Winds
through
this
wintervale
Сквозь
эту
зимнюю
долину
струится.
In
the
darkness
lingers
the
afterglow
Во
тьме
задерживается
отблеск
заката,
An
alleviating
light
Успокаивающий
свет.
Caught
a
glimpse
of
fire
on
the
distant
shore
Мелькнул
огонь
на
далёком
берегу
Is
there
land
beyond
my
dreams
Есть
ли
земля
за
пределами
моих
грёз,
Underneath
a
starlit
sky
Под
звёздным
небом?
This
one
cannot,
so
it
seems
Эта,
похоже,
не
может
Righteousness
restore
Справедливость
восстановить.
Sail
into
the
west
Плыви
на
запад,
Until
landfall
gratify
Пока
высадка
на
берег
не
удовлетворит.
Lay
me
down
to
rest
Уложи
меня
отдохнуть
On
the
sunset
shore
На
берегу
заката.
Ages
passed,
this
receding
rainbow
goal
Прошли
века,
эта
ускользающая
радужная
цель,
Any
quest
or
journey
seeking
it
foaled
to
fail
Любой
квест
или
путешествие,
ищущие
её,
обречены
на
провал.
It's
so
far
away
and
so
long
ago
Это
так
далеко
и
так
давно,
Lives
lay
buried
that
shone
bright
Жизни
погребены,
что
ярко
сияли.
Now
the
shore
is
burning
into
the
sky
Теперь
берег
горит
в
небе
Is
there
land
beyond
my
dreams
Есть
ли
земля
за
пределами
моих
грёз,
Underneath
a
starlit
sky
Под
звёздным
небом?
This
one
cannot,
so
it
seems
Эта,
похоже,
не
может
Righteousness
restore
Справедливость
восстановить.
Sail
into
the
west
Плыви
на
запад,
Until
landfall
gratify
Пока
высадка
на
берег
не
удовлетворит.
Lay
me
down
to
rest
Уложи
меня
отдохнуть
On
the
sunset
shore
На
берегу
заката.
Long
ages
passed
though
no
one
came
Долгие
века
прошли,
но
никто
не
пришёл.
Good
visions
last
through
hunger
and
pain
Добрые
видения
живут
сквозь
голод
и
боль.
Is
there
land
beyond
my
dreams
Есть
ли
земля
за
пределами
моих
грёз,
Underneath
a
starlit
sky
Под
звёздным
небом?
This
one
cannot,
so
it
seems
Эта,
похоже,
не
может
Righteousness
restore
Справедливость
восстановить.
Sail
into
the
west
Плыви
на
запад,
Until
landfall
gratify
Пока
высадка
на
берег
не
удовлетворит.
Lay
me
down
to
rest
Уложи
меня
отдохнуть
On
the
sunset
shore
На
берегу
заката.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hel
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.