Tyra - Reflections - перевод текста песни на немецкий

Reflections - Tyraперевод на немецкий




Reflections
Spiegelungen
I don′t think she ever told ya
Ich glaube, sie hat es dir nie gesagt
I know that she'd wanna keep it secret till she′s stronger
Ich weiß, sie wollte es geheim halten, bis sie stärker ist
'Cause I feel the rhythm inside her
Denn ich spüre den Rhythmus in ihr
But she keeps being held down by the devil on her shoulder
Aber sie wird immer noch vom Teufel auf ihrer Schulter niedergehalten
Oops
Ups
But she's about to explode
Aber sie steht kurz davor zu explodieren
You never know
Man weiß nie
When she′s gonna go
Wann sie gehen wird
When she′s gonna blow
Wann sie explodieren wird
Soon as she lets go
Sobald sie loslässt
She is gone you ain't never gonna touch her again
Ist sie weg, du wirst sie nie wieder berühren
Never again never again never again
Niemals wieder niemals wieder niemals wieder
′Cause I'll be singing on that stage
Denn ich werde auf dieser Bühne singen
La la la la la
La la la la la
You can′t help lovin' me now (look at me now)
Du kannst jetzt nicht anders, als mich zu lieben (sieh mich jetzt an)
′Cause I'll be singing on that stage
Denn ich werde auf dieser Bühne singen
La la la la la
La la la la la
You can't help lovin′ me now (look at me now)
Du kannst jetzt nicht anders, als mich zu lieben (sieh mich jetzt an)
Let me confess to ya
Lass mich dir gestehen
I know that you love me
Ich weiß, dass du mich liebst
Deep inside your soul I live inside you cannot dodge me
Tief in deiner Seele lebe ich in dir, du kannst mir nicht entkommen
But you keep thinking that you above me
Aber du denkst immer noch, du stehst über mir
And all the feelings you′re having are all illusions of havoc
Und alle Gefühle, die du hast, sind nur Illusionen des Chaos
You gotta understand that you're more than that
Du musst verstehen, dass du mehr bist als das
You gotta love me back now, can′t go back now
Du musst mich jetzt zurücklieben, kein Zurück mehr
To who used to be, you are more than what you see my baby
Zu dem, der du warst, du bist mehr als das, was du siehst, mein Schatz
'Cause in the reflection
Denn im Spiegelbild
I see you
Sehe ich dich
In the reflection
Im Spiegelbild
′Cause in the reflection
Denn im Spiegelbild
I'll free you
Werde ich dich befreien
In the reflection
Im Spiegelbild
In the reflection, in the reflection
Im Spiegelbild, im Spiegelbild
You are just a reflection
Du bist nur ein Spiegelbild
In the reflection, in the reflection
Im Spiegelbild, im Spiegelbild
You are just a reflection, no
Du bist nur ein Spiegelbild, nein
It′s all just reflections
Es sind nur Spiegelungen
Everything you see around is a reflection
Alles, was du um dich siehst, ist eine Spiegelung
Never can you blame another, 'cause they're a reflection
Nie kannst du einen anderen beschuldigen, denn sie sind eine Spiegelung
Look into their eyes you see your reflection
Schau ihnen in die Augen und du siehst dein Spiegelbild
It′s all just reflections
Es sind nur Spiegelungen
Everything you see around is a reflection
Alles, was du um dich siehst, ist eine Spiegelung
Never can you blame another, ′cause they're a reflection
Nie kannst du einen anderen beschuldigen, denn sie sind eine Spiegelung
Look into their eyes you see your reflection baby
Schau ihnen in die Augen und du siehst dein Spiegelbild, Schatz





Авторы: Tyra Steinkohl-andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.