Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
never
see
me
in
the
morning
Du
wirst
mich
niemals
am
Morgen
sehen
No,
you
will
never
see
me
'less
it's
dark
Nein,
du
wirst
mich
nur
im
Dunkeln
seh'n
'Cause
I'll
be
right
here
living
each
day
mourning
Denn
ich
bleib
hier,
trau'rend
Tag
für
Tag
'Cause
since
you
left
there's
nothing
left
just
dust
Seit
du
gingst,
ist
nichts
mehr
da,
nur
Staub
Since
you
left
my
life
baby
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast,
Baby
Since
you
left
my
life
baby
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast,
Baby
Since
you
left
my
life
baby
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast,
Baby
Since
you
left
my
life
baby
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast,
Baby
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life,
oh
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast,
oh
I
never
really
said
goodbye
to
you
Ich
hab
nie
wirklich
Abschied
von
dir
genommen
You
never
really
got
the
chance
to
say
goodbye
to
me
and
Du
hattest
nie
die
Chance,
mir
Lebwohl
zu
sagen
You
never
really
said
goodbye
to
me
Du
hast
nie
wirklich
Abschied
von
mir
genommen
I
never
really
got
the
chance
to
say
goodbye
to
you
Ich
hatte
nie
die
Chance,
dir
Lebwohl
zu
sagen
Maybe
we
really
can't
pretend,
this
love
too
strong
Vielleicht
können
wir
nicht
so
tun,
diese
Liebe
ist
zu
stark
Maybe
we
shouldn't
be
friends,
'cause
this
love
too
strong
Vielleicht
sollten
wir
nicht
Freunde
sein,
denn
diese
Liebe
ist
zu
stark
I
hate
some
days
I
can't
help
but
just
miss
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
an
manchen
Tagen
einfach
vermisse
I
hate
that
in
your
eyes
it
was
a
trance
Ich
hasse,
dass
es
in
deinen
Augen
nur
ein
Trance
war
The
feeling
so
profound
there's
no
dismissing
Das
Gefühl
so
tief,
es
lässt
sich
nicht
verdrängen
But
how
could
love
become
and
grow
so
fast
Doch
wie
konnte
Liebe
so
schnell
entstehen
und
wachsen?
And
I
know
that
we
can
only
love
each
other
in
hell
Und
ich
weiß,
wir
können
uns
nur
in
der
Hölle
lieben
'Cause
we
broke
others
hearts
and
we
broke
ours
too
Weil
wir
andere
Herzen
brachen
und
auch
unser
eigenes
But
I'll
never
forget
the
experience
you
gave
me
Doch
ich
werde
die
Erfahrung,
die
du
mir
gabst,
nie
vergessen
'Cause
you
changed
my
entire
universe
and
now
I'm
in
two
Denn
du
hast
mein
ganzes
Universum
verändert
und
nun
bin
ich
in
zwei
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
Since
you
left
my
life
Seit
du
mein
Leben
verlassen
hast
I
never
really
said
goodbye
to
you
Ich
hab
nie
wirklich
Abschied
von
dir
genommen
You
never
really
got
the
chance
to
say
goodbye
to
me
and
Du
hattest
nie
die
Chance,
mir
Lebwohl
zu
sagen
You
never
really
said
goodbye
to
me
Du
hast
nie
wirklich
Abschied
von
mir
genommen
I
never
really
got
the
chance
to
say
goodbye
to
you
Ich
hatte
nie
die
Chance,
dir
Lebwohl
zu
sagen
Maybe
we
really
can't
pretend,
this
love
too
strong
Vielleicht
können
wir
nicht
so
tun,
diese
Liebe
ist
zu
stark
Maybe
we
shouldn't
be
friends,
'cause
this
love
too
strong
Vielleicht
sollten
wir
nicht
Freunde
sein,
denn
diese
Liebe
ist
zu
stark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyra Steinkohl-andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.