Tyree - Better As Friends - перевод текста песни на немецкий

Better As Friends - Tyreeперевод на немецкий




Better As Friends
Besser als Freunde
Baby, I called you last night
Baby, ich habe dich letzte Nacht angerufen
And I just got the feeling something ain't right
Und ich habe einfach das Gefühl, dass etwas nicht stimmt
You can keep it real, if you don't want this
Du kannst ehrlich sein, wenn du das nicht willst
I can understand baby
Ich kann das verstehen, Baby
Tell me what's the deal, I can take it
Sag mir, was los ist, ich kann damit umgehen
I gotta be a man about it
Ich muss mich wie ein Mann verhalten
I already know what's coming next
Ich weiß schon, was als Nächstes kommt
You make me weak down to my legs
Du machst mich schwach bis in die Beine
And I know you won't do nothing to say I'm sorry
Und ich weiß, du wirst nichts tun, um dich zu entschuldigen
For everything that I've done, baby, I'll do all I can
Für alles, was ich getan habe, Baby, ich werde alles tun, was ich kann
To make it up to you, what the hell did I do?
Um es wieder gutzumachen, was zum Teufel habe ich getan?
We used to make love 'til the morning
Wir haben uns immer bis zum Morgen geliebt
What the hell did I do?
Was zum Teufel habe ich getan?
I done fucked up now, I messed up something good
Ich habe es jetzt verbockt, ich habe etwas Gutes ruiniert
And I know at this point it makes no difference
Und ich weiß, dass es zu diesem Zeitpunkt keinen Unterschied macht
I wish I could prove it to you, can I get a witness?
Ich wünschte, ich könnte es dir beweisen, kann ich einen Zeugen bekommen?
We'll be better off as friends
Wir sind besser dran als Freunde
But that ain't the way I thought it would end
Aber so hatte ich mir das Ende nicht vorgestellt
Whoever thought that we'll just be friends
Wer hätte gedacht, dass wir nur Freunde sein werden
Just last year, you were laying in my bed
Noch letztes Jahr lagst du in meinem Bett
And we were so, so, so in love
Und wir waren so, so, so verliebt
Can't believe I messed this up
Ich kann nicht glauben, dass ich das vermasselt habe
How I'm gon' make this up to you?
Wie soll ich das wieder gutmachen?
All I wanna do baby
Alles, was ich tun möchte, Baby
Is show you we still can make it
Ist dir zu zeigen, dass wir es immer noch schaffen können
I know that I'm wrong
Ich weiß, dass ich falsch lag
And I hate, I can't take it back
Und ich hasse es, ich kann es nicht rückgängig machen
That's like my only regret baby
Das ist so ziemlich mein einziges Bedauern, Baby
I already know what's coming next
Ich weiß schon, was als Nächstes kommt
You make me weak down to my legs
Du machst mich schwach bis in die Beine
And I know you won't do nothing to say I'm sorry
Und ich weiß, dass du nichts tun wirst, um dich zu entschuldigen
For everything that I've done, baby, I'll do all I can
Für alles, was ich getan habe, Baby, ich werde alles tun, was ich kann
To make it up to you, what the hell did I do?
Um es wieder gutzumachen, was zum Teufel habe ich getan?
We used to make love 'til the morning
Wir haben uns immer bis zum Morgen geliebt
What the hell did I do?
Was zum Teufel habe ich getan?
I done fucked up now, I messed up something good
Ich habe es jetzt verbockt, ich habe etwas Gutes ruiniert
And I know at this point it makes no difference
Und ich weiß, dass es zu diesem Zeitpunkt keinen Unterschied macht
I wish I could prove it to you, can I get a witness?
Ich wünschte, ich könnte es dir beweisen, kann ich einen Zeugen bekommen?
We'll be better off as friends
Wir sind besser dran als Freunde
But that ain't the way I thought it would end
Aber so hatte ich mir das Ende nicht vorgestellt





Авторы: Quantrez Williams, Tyree Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.