Tyrese - Roses - перевод текста песни на немецкий

Roses - Tyreseперевод на немецкий




Roses
Rosen
Broken window
Zerbrochenes Fenster
Empty room
Leerer Raum
A picture-frame
Ein Bilderrahmen
Snapped in two
In zwei gebrochen
Pen to paper
Stift zu Papier
It won't take her
Es wird nicht mehr lange dauern
That much longer
Viel länger
Until she's through
Bis sie durch ist
Because she's been waiting
Weil sie gewartet hat
For someone to set her free
Auf jemanden, der sie befreit
And it's so heart breaking
Und es ist so herzzerreißend
That this is what she said to me
Dass sie das zu mir gesagt hat
"Let the rain fall
"Lass den Regen fallen
And wash away my sin
Und meine Sünde wegwaschen
Keep your distance
Halte deinen Abstand
As the waves come crashing in"
Während die Wellen hereinbrechen"
An open window
Ein offenes Fenster
Messy room
Unordentliches Zimmer
A picture perfect
Eine bildschöne
Point of view
Perspektive
A smile that fades
Ein Lächeln, das verblasst
A heart that aches
Ein Herz, das schmerzt
But that means nothing
Aber das bedeutet nichts
To you
Für dich
(Ohhh)
(Ohhh)
Oh and he's been waiting
Oh und er hat gewartet
For someone to come along
Auf jemanden, der kommt
And whilst he's waiting
Und während er wartet
He sits down to play you this song
Setzt er sich hin, um dir dieses Lied zu spielen
"Let the rain fall
"Lass den Regen fallen
And wash away my sin
Und meine Sünde wegwaschen
Keep your distance
Halte deinen Abstand
As the waves come crashing in"
Während die Wellen hereinbrechen"
He'll wade through the darkness
Er wird durch die Dunkelheit waten
No matter the cost
Egal, was es kostet
Until he remembers
Bis er sich erinnert
The love that he's lost
An die Liebe, die er verloren hat
Do you think they'll notice
Glaubst du, sie werden bemerken
What hides behind the roses?
Was sich hinter den Rosen verbirgt?
We both know that a ruby red rose
Wir beide wissen, dass eine rubinrote Rose
Won't exist without thorns
Nicht ohne Dornen existieren wird
Won't exist without scorn
Nicht ohne Verachtung existieren wird
Who waits in the dark on the path that you chose?
Wer wartet im Dunkeln auf dem Pfad, den du gewählt hast?
To mend your broken heart
Um dein gebrochenes Herz zu heilen
When your world falls apart
Wenn deine Welt zusammenbricht
So I say let the rain fall
Also sage ich, lass den Regen fallen
To wash away my sin
Um meine Sünde wegzuwaschen
"Let the rain fall
"Lass den Regen fallen
And wash away my sin
Und meine Sünde wegwaschen
Won't you let the rain
Lass doch den Regen
Don't you turn away
Wende dich nicht ab
Keep your distance
Halte deinen Abstand
As the waves come crashing in"
Während die Wellen hereinbrechen"
Sit tight as the waves come crashing in
Halte durch, während die Wellen hereinbrechen
He'll wait on the clouds
Er wird auf den Wolken warten
When the rains coming down
Wenn der Regen herunterkommt
She'll be the light that you seek
Sie wird das Licht sein, das du suchst
Suddenly now
Plötzlich jetzt
It's love that they've found
Ist es Liebe, die sie gefunden haben
Leave the flowers by their side
Lass die Blumen an ihrer Seite
Let them sleep...
Lass sie schlafen...





Авторы: Mayfield Curtis L, Gibson Tyrese Darnell, White Marcus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.