Tyrone - Hold On Me - перевод текста песни на немецкий

Hold On Me - Tyroneперевод на немецкий




Hold On Me
Halt an mir
Girl you got a hold on me
Mädchen, du hast einen Halt an mir
You got a hold on me
Du hast einen Halt an mir
On me
An mir
You got a hold on me
Du hast einen Halt an mir
Girl you got a hold on me
Mädchen, du hast einen Halt an mir
You got a hold on me
Du hast einen Halt an mir
On me
An mir
You got a hold on me
Du hast einen Halt an mir
Had a hold on a nigga but I let it go
Hatte einen Halt an einem Nigger, aber ich ließ es los
Woulda killed a nigga bout you and went federal
Hätte einen Nigger wegen dir getötet und wäre ins Bundesgefängnis gekommen
And I'm talking bout like no hesitation
Und ich rede von keinerlei Zögern
Locked down 24 with no visitation
24 Stunden eingeschlossen ohne Besuch
Nobody coming ain't nobody leaving
Niemand kommt, niemand geht
She was an angel when I met her turned into a demon
Sie war ein Engel, als ich sie traf, verwandelte sich in einen Dämon
Like real spill like real shit
Wie echt, wie echter Scheiß
You never know somebody til you know somebody like real shit
Du kennst jemanden nie, bis du jemanden wirklich kennst, wie echter Scheiß
And I'm going through the motions feeling sea sick
Und ich gehe durch die Bewegungen und fühle mich seekrank
Super independent so you know I never need shit
Super unabhängig, also weißt du, ich brauche nie etwas
If I let you around the kid you shoulda felt blessed
Wenn ich dich in die Nähe des Kindes gelassen habe, hättest du dich gesegnet fühlen sollen
It's like you dying and I gave your ass another breathe
Es ist, als ob du stirbst und ich dir noch einen Atemzug gegeben hätte
You fuck me over only thing you gone get is bet
Du verarschst mich, das Einzige, was du bekommst, ist eine Wette
Soul ties severed that some shit I just can't reconnect
Seelenbande getrennt, das ist etwas, das ich einfach nicht wiederverbinden kann
I blew it out so remember the name
Ich habe es herausgebracht, also erinnere dich an den Namen
When them soul ties severed cant rekindle that flame
Wenn die Seelenbande getrennt sind, kann diese Flamme nicht neu entfacht werden
You claim to keep it real I'm peeping yo lil alter ego
Du behauptest, echt zu sein, ich sehe dein kleines Alter Ego
I kept that shit 100 I ain't never lie to people
Ich habe es 100 gehalten, ich habe die Leute nie angelogen
They don't like me how I am then fuck em then
Wenn sie mich nicht so mögen, wie ich bin, dann scheiß drauf
I gave a bitch a chance that's the last time I'm trusting them
Ich habe einer Schlampe eine Chance gegeben, das ist das letzte Mal, dass ich ihnen vertraue
I feel them scars from far away I'm talking bout cross the sea
Ich fühle die Narben von weit weg, ich rede von über dem Meer
I pop them perc's to get high like apostrophes
Ich nehme die Percs, um high zu werden, wie Apostrophe
But it's not working ima pop another two yeah to be for certain
Aber es funktioniert nicht, ich nehme noch zwei, ja, um sicher zu sein
I understand I ain't perfect I got self awareness
Ich verstehe, ich bin nicht perfekt, ich habe Selbstwahrnehmung
Tryna talk to the kid and I'm not hearing it
Versuche, mit dem Kind zu reden, und ich höre es nicht
And I'm not talking to a damn hypocrite
Und ich rede nicht mit einem verdammten Heuchler
Tell me what I do wrong then you start doing it
Sag mir, was ich falsch mache, dann fängst du an, es zu tun
But I guess that the good people turn evil
Aber ich denke, dass die guten Leute böse werden
And my love starting to change and it's turning lethal
Und meine Liebe beginnt sich zu verändern und sie wird tödlich
Had a hold on a nigga but I let it go
Hatte einen Halt an einem Nigger, aber ich ließ es los
Would've killed a nigga bout you and went federal
Hätte einen Nigger wegen dir getötet und wäre ins Bundesgefängnis gekommen
And I'm talking bout like no hesitation
Und ich rede von keinerlei Zögern
Locked down 24 with no visitation
24 Stunden eingeschlossen ohne Besuch
Nobody coming ain't nobody leaving
Niemand kommt, niemand geht
She was an angel when I met her turned into a demon
Sie war ein Engel, als ich sie traf, verwandelte sich in einen Dämon
Like real spill like real shit
Wie echt, wie echter Scheiß
You never know somebody til you know somebody like real shit
Du kennst jemanden nie, bis du jemanden wirklich kennst, wie echter Scheiß
Remember the name
Erinnere dich an den Namen
When them soul ties severed cant rekindle that flame
Wenn die Seelenbande getrennt sind, kann diese Flamme nicht neu entfacht werden





Авторы: T Moremedi, Sbusiso Tshabalala, Ndumiso Mdluli, W Millsap, Ezee Hanabe, E Walls, E. Nelson, Ntukza Hanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.