Tyrone Briggs - It's Yours - перевод текста песни на немецкий

It's Yours - Tyrone Briggsперевод на немецкий




It's Yours
Es Gehört Dir
A product of what the government caused
Ein Produkt dessen, was die Regierung verursacht hat
Exposed to shoe box money and guns in the drawers
Ausgesetzt an Schuhkartongeld und Waffen in den Schubladen
From where you can't show your weakness is one of the laws
Wo du deine Schwäche nicht zeigen kannst, ist eines der Gesetze
Sleeping with no mattress taught me to cover my flaws
Ohne Matratze zu schlafen, lehrte mich, meine Fehler zu vertuschen
We was poor, so my mother budgeting by our means
Wir waren arm, also plante meine Mutter unser Budget nach unseren Möglichkeiten
But then Ecko Tees, ain't helping my self esteem
Aber dann halfen Ecko T-Shirts meinem Selbstwertgefühl nicht
Niggas in class wore throw backs
Typen in der Klasse trugen Throwbacks
Rocawear jeans and Jordan's
Rocawear Jeans und Jordans
Compared to fashion, education didn't seem important
Im Vergleich zur Mode schien Bildung nicht wichtig
My peers had drug priors
Meine Altersgenossen hatten Drogenvorstrafen
Mask and gloves, dictating bass like they umpires
Maske und Handschuhe, diktierten Bass wie Schiedsrichter
Whether you were using the drugs, or were the suppliers
Ob du nun die Drogen nahmst oder der Lieferant warst
Last person that you wanna see in court was judge Myers
Die letzte Person, die du vor Gericht sehen wolltest, war Richter Myers
Niggas hate Judge Myers
Typen hassen Richter Myers
Moms prayed to god he gave me some options
Mama betete zu Gott, er möge mir einige Optionen geben
I could indulge in what I see on Brabant and Lockman
Ich könnte mich dem hingeben, was ich in Brabant und Lockman sehe
Or I can go pursue my dreams, doing this rhyme shit
Oder ich kann meine Träume verfolgen, diesen Reimkram machen
Me and Flu had the potential with no one to guide it
Ich und Flu hatten das Potenzial, aber niemanden, der uns führte
Older niggas knew we was gifted
Ältere Typen wussten, dass wir begabt waren
But we didn't have a somebody to help us with out vision
Aber wir hatten niemanden, der uns bei unserer Vision half
Brook took us to Dee and hit up Neight then it was written
Brook brachte uns zu Dee und dann zu Neight, dann war es geschrieben
Neight drove me through the hood
Neight fuhr mich durch die Gegend
Told me that the life I want is based on my decision
Sagte mir, dass das Leben, das ich will, auf meiner Entscheidung basiert
He said
Er sagte
You want the life thats predicted than it's yours
Du willst das vorhergesagte Leben, dann gehört es dir
Twenty three hours in prison than it's yours
Dreiundzwanzig Stunden im Gefängnis, dann gehört es dir
Become another statistic than it's yours
Eine weitere Statistik werden, dann gehört es dir
This type of shit that happens every day I
Diese Art von Scheiße passiert jeden Tag, ich
You want the fame and the riches than it's yours
Du willst den Ruhm und den Reichtum, dann gehört es dir
Cars with the bad bitches than it's yours
Autos mit den geilen Weibern, dann gehört es dir
Mansions, white picket fences than it's yours
Villen, weiße Lattenzäune, dann gehört es dir
I'm in pursuit
Ich bin auf der Suche
Mom's prayed to god, he gave me some options
Mama hat zu Gott gebetet, er hat mir einige Optionen gegeben
My side of SI's treacherous grounds
Meine Seite von SIs tückischem Gelände
People tried gentrify it and got swept out the town
Leute versuchten, es zu gentrifizieren und wurden aus der Stadt gefegt
Where they more out of bounds than geometric
Wo sie mehr außerhalb der Grenzen sind als geometrisch
You better shape up
Du solltest dich besser zusammenreißen
Cuz if a square try angles dudes will let off a round
Denn wenn ein Spießer versucht, die Winkel zu nutzen, werden die Jungs eine Kugel abfeuern
My rich white friends came to school in drop top benzes
Meine reichen weißen Freunde kamen in Cabrios zur Schule
And if they dropped out they can work for they fathers business
Und wenn sie die Schule abbrachen, konnten sie im Geschäft ihres Vaters arbeiten
Type of opportunities wasn't aligned for niggas
Solche Möglichkeiten waren für uns Typen nicht vorgesehen
Either a bullshit job or did a crime to get it, so
Entweder ein beschissener Job oder ein Verbrechen, um es zu bekommen, also
Shout out my bro's, Blaze, Greedy and Pugie
Shoutout an meine Brüder, Blaze, Greedy und Pugie
Got knocked for how we built economy in this country
Wurden dafür bestraft, wie wir die Wirtschaft in diesem Land aufgebaut haben
Went inside for bids
Gingen rein für Gebote
Did they time as men
Verbrachten ihre Zeit als Männer
Changed they lives for they kids
Änderten ihr Leben für ihre Kinder
And now they getting clean money
Und jetzt bekommen sie sauberes Geld
Just some prime examples
Nur einige Paradebeispiele
In this life, I'm not given anything I can't handle
In diesem Leben wird mir nichts gegeben, was ich nicht bewältigen kann
Try to make the right choice when I got the chance to
Versuche, die richtige Wahl zu treffen, wenn ich die Chance dazu habe
Don't ever over throw your vision
Wirf deine Vision niemals über Bord
This life is what you make is based on your decisions
Dieses Leben ist das, was du daraus machst, basierend auf deinen Entscheidungen
It's yours
Es gehört dir





Авторы: Richard Barisciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.