Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorta
strange
Irgendwie
seltsam
Now
my
name
is
brought
up
Jetzt
wird
mein
Name
erwähnt
They're
comparing
me
to
music
jokers
Sie
vergleichen
mich
mit
Musik-Witzbolden
Even
though
they
know
I
ain't
joaquin
Obwohl
sie
wissen,
dass
ich
nicht
Joaquin
bin
Run
my
own
career
with
a
truthful
motive
Ich
führe
meine
eigene
Karriere
mit
einem
wahrheitsgemäßen
Motiv
Yeah,
but
look
I
may
be
salty
Ja,
aber
schau,
ich
mag
salzig
sein
Doesn't
matter
cause
I
learned
that
I'm
so
stubborn
Egal,
denn
ich
habe
gelernt,
dass
ich
so
stur
bin
Never
average
I
don't
want
that
to
be
backwards
Niemals
durchschnittlich,
ich
will
nicht,
dass
das
rückwärts
geht
I
know
that
no
girl
will
love
me
Ich
weiß,
dass
mich
kein
Mädchen
lieben
wird
That's
fine
because
I
caught
up
with
the
bad
things
Das
ist
in
Ordnung,
weil
ich
die
schlechten
Dinge
eingeholt
habe
I'm
sick
of
these
dumb
kids
in
a
rap
scene
Ich
habe
diese
dummen
Kinder
in
der
Rap-Szene
satt
That
think
they
can
function
in
a
back
seat
Die
denken,
sie
könnten
auf
dem
Rücksitz
funktionieren
I
like
when
the
manx
just
got
cameras
looking
at
me
Ich
mag
es,
wenn
die
Manx
einfach
Kameras
haben,
die
mich
ansehen
It's
time
to
summon
them
subtle
cinematics
Es
ist
Zeit,
die
subtilen
Filmsequenzen
heraufzubeschwören
Not
here
to
inspire
you
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
inspirieren
I'll
say
that
to
the
entire
public
Das
sage
ich
der
gesamten
Öffentlichkeit
Don't
admire
me
because
I
might
snap
Bewundere
mich
nicht,
denn
ich
könnte
ausrasten
Step
back
if
you
only
care
about
getting
viral
Geh
zurück,
wenn
es
dir
nur
darum
geht,
viral
zu
werden
No
respect,
I
will
never
like
you
Kein
Respekt,
ich
werde
dich
niemals
mögen
Here's
another
thing!
Hier
ist
noch
etwas!
Kids
tell
me
when
they're
suicidal
Kinder
erzählen
mir,
wenn
sie
selbstmordgefährdet
sind
If
I
don't
respond
or
I
say
it
wrong
and
you
kill
yourself
Wenn
ich
nicht
antworte
oder
ich
es
falsch
sage
und
du
dich
umbringst
Then
what?
Was
it
my
fault?
Was
dann?
War
es
meine
Schuld?
That's
not
what
I
signed
up
for
Dafür
habe
ich
mich
nicht
angemeldet
Look,
there's
some
things
I
just
wish
I
could
erase
and
Schau,
es
gibt
einige
Dinge,
die
ich
einfach
gerne
auslöschen
würde
und
You
can
still
hate
me
but
Du
kannst
mich
immer
noch
hassen,
aber
I
don't
fish
for
complements
or
say
that
I'm
depressed
for
clickbait
Ich
fische
nicht
nach
Komplimenten
oder
sage,
dass
ich
deprimiert
bin,
um
Klicks
zu
ködern
You
can't
revive
me
Du
kannst
mich
nicht
wiederbeleben
They
try
to
quite
the
loose
cannon
Sie
versuchen,
die
lose
Kanone
zum
Schweigen
zu
bringen
I've
been
this
truth
in
my
rhyming
Ich
war
diese
Wahrheit
in
meinen
Reimen
I've
always
fit
out
but
now
Ich
habe
immer
herausgepasst,
aber
jetzt
I'm
the
"cool
kid"
and
you're
not
invited
Bin
ich
das
"coole
Kind"
und
du
bist
nicht
eingeladen
Stay
mad
but
as
soon
as
you
find
me
Bleib
wütend,
aber
sobald
du
mich
findest
Don't
go
assuming
I'm
nice
cause
Geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
nett
bin,
denn
I'm
as
fake
as
balloon
man
when
he's
smiling
Ich
bin
so
unecht
wie
ein
Ballonmann,
wenn
er
lächelt
Last
time
I
was
tiptoeing
Das
letzte
Mal
bin
ich
auf
Zehenspitzen
gegangen
This
time
I
don't
care
if
I
insult
you
Diesmal
ist
es
mir
egal,
ob
ich
dich
beleidige
There's
only
gonna
be
one
"Nett"
so
I
hit
goals
Es
wird
nur
einen
"Nett"
geben,
also
erreiche
ich
Ziele
And
the
kids
know
that
it
will
go
play
nice
like
a
pit-bull
Und
die
Kinder
wissen,
dass
es
nett
spielen
wird
wie
ein
Pitbull
Until
you
get
bit
though
I
win
fights
cause
I
got
too
and
Bis
du
gebissen
wirst,
obwohl
ich
Kämpfe
gewinne,
weil
ich
es
muss
und
Never
did
tie
I
will
not
lose
you
will
not
fit
in
my
shoes
Habe
nie
unentschieden
gespielt,
ich
werde
nicht
verlieren,
du
wirst
nicht
in
meine
Schuhe
passen
Get
a
better
bet
and
everyday
I
wanna
better
make
it
feel
like
Such
dir
eine
bessere
Wette
und
jeden
Tag
möchte
ich
es
besser
machen,
damit
es
sich
anfühlt
wie
I
was
good
enough
to
tell
me
that
I
should
go
diversify
Ich
war
gut
genug,
um
mir
zu
sagen,
dass
ich
mich
breiter
aufstellen
sollte
But
I
know
you
truly
haven't
heard
of
Tyse
Aber
ich
weiß,
du
hast
wirklich
noch
nie
von
Tyse
gehört
What
if
he
could
bother
you
but
Was,
wenn
er
dich
belästigen
könnte,
aber
I
promise
he
couldn't
even
hurt
a
fly
Ich
verspreche,
er
könnte
nicht
einmal
einer
Fliege
etwas
zuleide
tun
Choosing
every
word
I
rhyme
Ich
wähle
jedes
Wort,
das
ich
reime
Losing
every
stupid
fight
Verliere
jeden
dummen
Kampf
Truth
is
I
deserve
a
mic
Die
Wahrheit
ist,
ich
verdiene
ein
Mikrofon
You
think
it's
a
perfect
life?
Du
denkst,
es
ist
ein
perfektes
Leben?
Every
time
I
kill
a
song
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Song
kille
I'm
no
Eminem
but
it's
"Music
To
Be
Murdered
By"
(HEY)
Ich
bin
kein
Eminem,
aber
es
ist
"Music
To
Be
Murdered
By"
(HEY)
I
don't
like
the
way
you
see
me
Ich
mag
die
Art
nicht,
wie
du
mich
siehst
I'm
not
famous
I
just
hate
that
stupid
feeling
Ich
bin
nicht
berühmt,
ich
hasse
nur
dieses
dumme
Gefühl
Yeah,
I
built
my
everything
when
nobody
believed
that
Ja,
ich
habe
mein
Alles
aufgebaut,
als
niemand
daran
geglaubt
hat
One
day
I
would
be
the
one
kid
who
grew
up
with
judgment
Eines
Tages
wäre
ich
das
eine
Kind,
das
mit
Vorurteilen
aufgewachsen
ist
That
stood
up
to
be
someone
that
hundreds
look
up
to
Das
aufgestanden
ist,
um
jemand
zu
sein,
zu
dem
Hunderte
aufschauen
On
the
rise
I
will
go
higher
Auf
dem
Vormarsch
werde
ich
höher
steigen
Work
everyday
but
I'm
still
not
tired
Arbeite
jeden
Tag,
aber
ich
bin
immer
noch
nicht
müde
Now
I
got
a
fanbase,
so
exciting
Jetzt
habe
ich
eine
Fangemeinde,
so
aufregend
Don't
you
dare
go
undermine
me
Wage
es
nicht,
mich
zu
untergraben
Half
these
rappers
think
they're
real
but
won't
define
it
Die
Hälfte
dieser
Rapper
hält
sich
für
echt,
wird
es
aber
nicht
definieren
Say
my
name,
it's
so
enticing
Sag
meinen
Namen,
es
ist
so
verlockend
Hate
my
song
but
I
know
that
you
lowkey
like
me
Hasse
meinen
Song,
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
insgeheim
magst
Gonna
hit
the
bottom
Ich
werde
den
Boden
erreichen
I
don't
wanna
be
forgotten
Ich
will
nicht
vergessen
werden
Yeah,
it's
hard
to
be
on
top
level
Ja,
es
ist
schwer,
an
der
Spitze
zu
stehen
When
I
got
no
money
in
my
wallet
and
I
never
made
a
profit
Wenn
ich
kein
Geld
in
meiner
Brieftasche
habe
und
nie
einen
Gewinn
gemacht
habe
Everything
I
did
is
was
ridicule
Alles,
was
ich
tat,
war
Spott
But
I
gave
up
on
the
people
that
pretend
to
be
a
friend
Aber
ich
habe
die
Leute
aufgegeben,
die
vorgeben,
Freunde
zu
sein
If
you
consider
me
offensive,
I
consider
you
a
sensitive
Wenn
du
mich
als
beleidigend
empfindest,
halte
ich
dich
für
eine
sensible
Person
Obliterate
the
ego
that
was
entering
Lösche
das
Ego
aus,
das
eindrang
It
only
take
a
little
bit
of
effort
to
diminish
you
Es
braucht
nur
ein
bisschen
Mühe,
dich
zu
vernichten
Finishing
a
new
beginning
Ich
beende
einen
neuen
Anfang
Tell
me
what
you
think
of
it
Sag
mir,
was
du
davon
hältst
I
remember
when
my
friends
were
so
embarrassed
to
be
with
me
Ich
erinnere
mich,
als
meine
Freunde
sich
so
schämten,
mit
mir
zusammen
zu
sein
Now
they
care
so
much,
it
kills
me
Jetzt
kümmern
sie
sich
so
sehr,
es
bringt
mich
um
I'm
not
famous,
don't
be
silly
Ich
bin
nicht
berühmt,
sei
nicht
albern
Record
two
just
mentally
bury
me
Nimm
zwei
auf,
um
mich
mental
zu
begraben
I'm
filthy,
keep
your
distance
Ich
bin
schmutzig,
halte
Abstand
All
this
pressure's
got
me
drinking
Dieser
ganze
Druck
bringt
mich
zum
Trinken
Losing
god
and
overthinking
Ich
verliere
Gott
und
zerdenke
alles
I
don't
owe
you,
You
don't
know
me,
I'm
a
no
one
Ich
schulde
dir
nichts,
du
kennst
mich
nicht,
ich
bin
ein
Niemand
Just
a
dude
with
a
door
that
I
should
open
Nur
ein
Typ
mit
einer
Tür,
die
ich
öffnen
sollte
I
could
show
you,
I'm
so
lonely
Ich
könnte
es
dir
zeigen,
ich
bin
so
einsam
"Oh
boohoo,
grow
up"
(Boohoo)
"Oh
buhu,
werde
erwachsen"
(Buhu)
Don't
you
see
guys?
Seht
ihr
das
nicht,
Leute?
You
just
need
to
leave
right
now
cause
I
don't
seem
fine
Du
musst
jetzt
einfach
gehen,
weil
ich
nicht
in
Ordnung
zu
sein
scheine
I
just
want
some
me
time
cause
it
feels
like!
Ich
will
einfach
etwas
Zeit
für
mich,
weil
es
sich
so
anfühlt!
It
feels
like
you
know
all
my
problems
Es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
alle
meine
Probleme
kennen
I
agree
I
sound
like
garbage
Ich
stimme
zu,
ich
klinge
wie
Müll
I'm
no
Hops
and
Dax
or
Tom
MacDonald
Ich
bin
kein
Hopsin,
Dax
oder
Tom
MacDonald
Wow,
I
must
be
awful
Wow,
ich
muss
schrecklich
sein
I
don't
think
futuristic
minds
Ich
glaube
nicht,
dass
futuristische
Köpfe
Ever
leave
my
stupid
past
when
I
go
in
the
booth
and
spit
this
rhyme
Jemals
meine
dumme
Vergangenheit
verlassen,
wenn
ich
in
die
Kabine
gehe
und
diesen
Reim
spucke
Alright
step
back,
I
doubt
he
even
know's
who
I
am
Okay,
tritt
zurück,
ich
bezweifle,
dass
er
überhaupt
weiß,
wer
ich
bin
Yeah,
but
I
bet
my
truest
fans
are
gonna
Ja,
aber
ich
wette,
meine
treuesten
Fans
werden
Blow
your
phone
if
you
don't
reply
Dein
Telefon
sprengen,
wenn
du
nicht
antwortest
I
feel
like
Superman
especially
when
I
won't
get
a
hold
of
kryptonite
Ich
fühle
mich
wie
Superman,
besonders
wenn
ich
kein
Kryptonit
in
die
Finger
bekomme
That's
true
because
I'm
a
big
big
joke
Das
ist
wahr,
weil
ich
ein
großer,
großer
Witz
bin
But
I
won't
be
kidding
Aber
ich
werde
keine
Witze
machen
Wrote
one
more
record
when
they
tell
me
don't
Ich
habe
noch
eine
Platte
geschrieben,
wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
es
nicht
tun
Because
I
won't
quit
when
they
tell
me
finish
Weil
ich
nicht
aufhören
werde,
wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
aufhören
My
own
thoughts
will
be
rhyming
on
the
beat
Meine
eigenen
Gedanken
werden
sich
auf
den
Beat
reimen
I
can
obviously
phycological,
sike
an
audience
Ich
kann
offensichtlich
psychologisch
ein
Publikum
täuschen
Mind
boggling,
hypocrisy
Verblüffende
Heuchelei
Yeah,
but
I
don't
mind
offering
my
honesty
Ja,
aber
ich
habe
nichts
dagegen,
meine
Ehrlichkeit
anzubieten
I'm
bothered
by
my
following
eyeballing
my
private
life
Ich
bin
beunruhigt,
weil
meine
Anhänger
mein
Privatleben
beäugen
So
I
hide
all
of
it,
my
apology
Also
verstecke
ich
alles,
meine
Entschuldigung
I'm
Untouchable
Ich
bin
unantastbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Goldenberg, Paul Maurice Kelly, Philip Andre Ceberano, Catherine Yvette Ceberano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.