L'Egitto
nelle
vene
a
London
da
Milan
Egypt
in
my
veins,
from
Milan
to
London
Ma
non
vorrei
incontrarlo
mai
uno
come
me
But
I
wouldn't
want
to
meet
someone
like
me
ever
Sto
bene
se
al
mio
fianco
c'è
solo
la
fam
I'm
good
if
only
the
fam
is
by
my
side
La
musica
è
ogni
cosa
per
te
solo
un
trend
Music
is
everything
to
you,
just
a
trend
Moonboi
sono
nato
per
il
grande
step
Moonboi,
I
was
born
for
the
big
step
Non
guardo
quello
che
ho,
voglio
quel
che
c'è
I
don't
look
at
what
I
have,
I
want
what's
out
there
In
un
viaggio
senza
meta
no,
non
torno
back
On
a
journey
with
no
destination,
no,
I'm
not
going
back
Cerco
la
felicità
anche
se
poi
dura
un
sec
I
seek
happiness
even
if
it
only
lasts
a
second
Lei
dice
che
sono
il
suo
mondo,
ma
so
che
vuole
la
luna
She
says
I'm
her
world,
but
I
know
she
wants
the
moon
Non
la
conosco
anche
se
è
conosciuta
I
don't
know
her
even
though
she's
well-known
Il
cuore
lo
spezza
ma
non
me
lo
ruba
She
breaks
my
heart
but
doesn't
steal
it
Tysoff
dietro
ha
solo
mura,
mi
metto
alle
strette
da
solo
vesto
su
misura
Tysoff
has
only
walls
behind
him,
I
corner
myself,
I
dress
custom-made
Mi
fido
di
chi
fa
ma
non
di
chi
giura
I
trust
those
who
do,
not
those
who
swear
Stanco
da
tempo
come
chi
digiuna
Tired
for
so
long
like
those
who
fast
Un
sogno
per
te
non
è
niente,
parli
di
vita
nel
mentre
A
dream
for
you
is
nothing,
you
talk
about
life
in
the
meantime
Non
sono
quello
di
sempre,
focus
solo
sulle
vette
I'm
not
the
same
as
before,
focus
only
on
the
peaks
Tra
le
mie
sneakers
c'è
più
di
una
serpe
There's
more
than
one
serpent
in
my
sneakers
A
certe
ferite
non
bastano
bende
Some
wounds
don't
need
bandages
Sai
che
son
reduce
delle
mie
scelte
You
know
I'm
back
from
my
choices
Ho
l'anima
in
pace
dopo
tante
guerre
I
have
my
soul
at
peace
after
so
many
wars
Dimentico
pare
da
fare
ho
faccende
I
forget
tasks,
I
have
things
to
do
Passano
giorni
perdiamo
leggende
Days
pass,
we
lose
legends
Sulla
mia
pelle
numeri
di
Kobe,
scusami
i
modi
On
my
skin,
numbers
of
Kobe,
sorry
for
my
ways
Baby
tu
mostrami
feeling,
qualcosa
di
nuovo,
ne
ho
visti
di
bodies
Baby,
show
me
feeling,
something
new,
I've
seen
bodies
Lo
chiami
amore
ma
dici
che
mi
odi
You
call
it
love
but
you
say
you
hate
me
Sei
cosi
onesta
come
quando
godi
You're
so
honest
like
when
you
enjoy
yourself
A
tutte
le
mie
feeling
metto
l'autotune
I
put
autotune
on
all
my
feelings
Sperando
in
qualche
modo
che
ascolti
di
più
Hoping
in
some
way
that
you'll
listen
more
Te
ne
vai,
oramai
è
solo
una
deja
vu
You
leave,
it's
just
a
déjà
vu
now
L'Egitto
nelle
vene
a
London
da
Milan
Egypt
in
my
veins,
from
Milan
to
London
Ma
non
vorrei
incontrarlo
mai
uno
come
me
But
I
wouldn't
want
to
meet
someone
like
me
ever
Sto
bene
se
al
mio
fianco
c'è
solo
la
fam
I'm
good
if
only
the
fam
is
by
my
side
La
musica
è
ogni
cosa
per
te
solo
un
trend
Music
is
everything
to
you,
just
a
trend
Moonboi
sono
nato
per
il
grande
step
Moonboi,
I
was
born
for
the
big
step
Non
guardo
quello
che
ho,
voglio
quel
che
c'è
I
don't
look
at
what
I
have,
I
want
what's
out
there
In
un
viaggio
senza
meta
no,
non
torno
back
On
a
journey
with
no
destination,
no,
I'm
not
going
back
Cerco
la
felicità
anche
se
poi
dura
un
sec
I
seek
happiness
even
if
it
only
lasts
a
second
Ti
giuro
per
la
family,
sì,
darei
la
life
I
swear
on
the
family,
yes,
I'd
give
my
life
No,
non
do
più
il
mio
time
a
chi
mi
dice
lies
No,
I
don't
give
my
time
anymore
to
those
who
tell
me
lies
Perché
dovrei
dirti
cose
che
già
sai
Why
should
I
tell
you
things
you
already
know?
Ho
speranze
e
sogni
sono
la
mia
light
I
have
hopes
and
dreams,
they
are
my
light
Ho
persone
vere
affianco
non
dei
type
I
have
real
people
beside
me,
not
types
Ho
passioni
vere
no
non
è
per
l'hype
I
have
real
passions,
not
for
the
hype
Chiamami
pure
sul
trap
phone
Call
me
on
the
trap
phone
Lo
sai
coi
money
non
sgarro
You
know
I
don't
mess
around
with
money
Fumo
piu
di
quanto
mangio
I
smoke
more
than
I
eat
Devo
rimanere
solo
calmo
I
have
to
stay
calm
Se
adesso
mi
prendi
per
matto
di
tempo
ce
ne
hai
messo
tanto
If
you
think
I'm
crazy
now,
you've
taken
a
long
time
to
realize
it
Vestiti
pure
firmato,
mascheri
quanto
sei
falso
Dress
designer,
mask
how
fake
you
are
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.