Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beverly Hills
Beverly Hills
Chill
where
you
been
at
I'm
like
bitch
why
don't
you
chill
Chill,
wo
warst
du,
ich
sag',
Mädel,
warum
chillst
du
nicht?
I've
been
getting
money
trying
to
pay
all
of
my
bills
Ich
hab'
Geld
gemacht,
versucht,
all
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
They
say
that
I'm
sleep
well
I'm
dreaming
about
mills
Sie
sagen,
ich
schlafe,
na
ja,
ich
träume
von
Millionen
All
about
my
meal
higher
them
Beverly
Hills
Alles
dreht
sich
um
mein
Geld,
höher
als
Beverly
Hills
Chill
where
you
been
at
I'm
like
bitch
why
don't
you
chill
Chill,
wo
warst
du,
ich
sag',
Mädel,
warum
chillst
du
nicht?
I've
been
getting
money
trying
to
pay
all
of
my
bills
Ich
hab'
Geld
gemacht,
versucht,
all
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
They
say
that
I'm
sleep
well
I'm
dreaming
about
mills
Sie
sagen,
ich
schlafe,
na
ja,
ich
träume
von
Millionen
All
about
my
meal
higher
them
Beverly
Hills
Alles
dreht
sich
um
mein
Geld,
höher
als
Beverly
Hills
Hey
chill
where
you
been
at?
Hey
Chill,
wo
warst
du?
See
I've
been
picking
my
phone
up
Cause
motherfuckas
think
Sieh
mal,
ich
geh'
nicht
ans
Telefon,
weil
Motherfucker
denken,
That
i
owe
em
sum
I
am
the
same
I've
been
going
up
dass
ich
ihnen
was
schulde.
Ich
bin
derselbe,
ich
steige
auf.
I
got
a
different
Personna
on
the
beat
I'm
hotter
than
a
sauna
Ich
hab
'ne
andere
Persona
am
Beat,
ich
bin
heißer
als
'ne
Sauna
Honestly
I
get
it
from
my
mama
yeah
be
sleep
on
the
kid
no
pajamas
Ehrlich,
das
hab
ich
von
meiner
Mama,
ja,
unterschätzt
den
Jungen,
keine
Pyjamas
Me
and
Tyson
El
Dominicano
Put
in
the
work
but
he
no
mexicano
Ich
und
Tyson
El
Dominicano,
wir
arbeiten
hart,
aber
er
ist
kein
Mexikaner
Little
mama
never
seen
no
Americano
but
me
habla
no
español
Kleine
Mama
hat
noch
nie
'nen
Americano
gesehen,
aber
ich
spreche
kein
Spanisch
See
daddy
be
tripping
tripping
and
I
ain't
got
time
for
that
drama
Sieh
mal,
Papa
flippt
aus,
flippt
aus,
und
ich
hab
keine
Zeit
für
das
Drama
Girl
take
that
shit
back
to
your
mama
I
just
want
to
smash
and
pass
the
marijuana
Mädchen,
bring
den
Scheiß
zurück
zu
deiner
Mama,
ich
will
nur
flachlegen
und
das
Marihuana
weitergeben
What
if
I
pulled
to
your
mama
house
in
a
droptop
in
this
blacked
out
Was,
wenn
ich
bei
deiner
Mama
im
Cabrio
vorfahre,
in
diesem
geschwärzten
[Wagen]
When
I
pop
up
bring
that
ass
out
I
want
sloppy
top
till
I
pass
out
Wenn
ich
auftauche,
bring
diesen
Arsch
raus,
ich
will
schlampigen
Blowjob,
bis
ich
wegtrete
Got
basic
bitches
is
all
whacked
out
got
crazy
bitches
are
smashed
out
Hab
Basic
Bitches,
die
total
durch
sind,
hab
verrückte
Bitches,
die
erledigt
sind
My
bitch
bad
she
maxed
out
your
bitch
sad
she
cracked
out
Meine
Bitch
ist
krass,
sie
ist
am
Maximum,
deine
Bitch
ist
traurig,
sie
ist
auf
Crack
It's
a
dog
eat
dog
world
and
everybody
looking
for
a
handout
Es
ist
eine
Ellbogengesellschaft,
und
jeder
sucht
nach
Almosen
But
ain't
nobody
really
trying
to
stand
out
what
you
think
Aber
niemand
versucht
wirklich
herauszustechen,
was
denkst
du
You
doing
where
are
your
bands
at?
machst
du,
wo
sind
deine
Bündel
[Geld]?
Jchill
Where
you
been
at?
If
I
wanted
you
to
know
I
would've
said
that
Jchill,
wo
warst
du?
Wenn
ich
wollte,
dass
du
es
weißt,
hätte
ich
es
gesagt
Beefing
over
crumbs
where
yo
head
at
I
just
be
trying
to
be
where
the
bread
at
Streiten
über
Krümel,
wo
ist
dein
Kopf?
Ich
versuche
nur
da
zu
sein,
wo
die
Kohle
ist
Chill
where
you
been
at
I'm
like
bitch
why
don't
you
chill
Chill,
wo
warst
du,
ich
sag',
Mädel,
warum
chillst
du
nicht?
I've
been
getting
money
trying
to
pay
all
of
my
bills
they
say
Ich
hab'
Geld
gemacht,
versucht,
all
meine
Rechnungen
zu
bezahlen,
sie
sagen
That
I'm
sleep
well
I'm
dreaming
about
mills
ich
schlafe,
na
ja,
ich
träume
von
Millionen
All
about
my
meal
higher
them
Beverly
Hills
Alles
dreht
sich
um
mein
Geld,
höher
als
Beverly
Hills
Chill
where
you
been
at
I'm
like
bitch
why
don't
you
chill
Chill,
wo
warst
du,
ich
sag',
Mädel,
warum
chillst
du
nicht?
I've
been
getting
money
trying
to
pay
all
of
my
bills
they
say
Ich
hab'
Geld
gemacht,
versucht,
all
meine
Rechnungen
zu
bezahlen,
sie
sagen
That
I'm
sleep
well
I'm
dreaming
about
mills
ich
schlafe,
na
ja,
ich
träume
von
Millionen
All
about
my
meal
higher
them
Beverly
Hills
Alles
dreht
sich
um
mein
Geld,
höher
als
Beverly
Hills
Rae
sremmurd
bullets
they
aint
got
no
type
Rae
Sremmurd
Kugeln,
sie
haben
keinen
Typ
[sind
nicht
wählerisch]
Hating
pussy
niggas
is
the
only
thing
they
like
Hassende
feige
Kerle
sind
das
Einzige,
was
sie
mögen
Pussy
niggas
dick
riding
like
a
bike
Feige
Kerle
reiten
Schwänze
wie
ein
Fahrrad
These
some
little
bullets
but
they
hit
like
mike
Das
sind
kleine
Kugeln,
aber
sie
treffen
wie
Mike
[Tyson]
You
say
you
touching
shit
that
a
homicide
Du
sagst,
du
machst
Sachen,
das
ist
ein
Mord
But
i
think
u
niggas
gay
dats
your
homo
side
Aber
ich
glaube,
ihr
Kerle
seid
schwul,
das
ist
eure
Homo-Seite
I
think
is
all
lies
and
you
niggas
dont
ride
Ich
glaube,
das
sind
alles
Lügen
und
ihr
Kerle
zieht
nicht
durch
And
your
fucking
hair
is
the
only
thing
that
dies
Und
dein
verdammtes
Haar
ist
das
Einzige,
was
stirbt
[gefärbt
wird]
Young
wild
nigga
from
da
corner
Junger
wilder
Kerl
von
der
Ecke
Repping
for
the
hood
is
an
honor
Die
Hood
zu
repräsentieren
ist
eine
Ehre
Loyal
with
the
work
whats
your
order
Loyal
bei
der
Arbeit,
was
ist
deine
Bestellung?
But
dont
trust
me
ill
fuck
a
nigga
doughter
Aber
vertrau
mir
nicht,
ich
ficke
die
Tochter
eines
Kerls
I
dont
give
a
fuck
about
a
nigga
talking
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
wenn
ein
Kerl
Scheiße
redet
Am
a
fly
as
nigga
hit
a
nigga
in
his
shit
Bin
ein
cooler
Kerl,
treffe
einen
Kerl,
wo
es
weh
tut
Run
up
on
a
nigga
make
a
nigga
take
a
shit
Renne
auf
einen
Kerl
zu,
bringe
einen
Kerl
dazu,
sich
einzuscheißen
[vor
Angst]
And
his
bitch
looking
at
me
like
she
knows
that
am
the
shit
Und
seine
Bitch
schaut
mich
an,
als
wüsste
sie,
dass
ich
der
Geilste
bin
What
do
u
want
me
to
do
your
bitch
knows
am
flyer
than
you
Was
willst
du,
was
ich
tue?
Deine
Bitch
weiß,
ich
bin
cooler
als
du
She
know
a
nigga
an
animal
and
that
I
belong
in
da
zoo
Sie
weiß,
[dass]
ein
Kerl
ein
Tier
ist
und
dass
ich
in
den
Zoo
gehöre
Surrounded
by
hunnys
like
winne
the
pooh
Umgeben
von
Süßen
[Frauen]
wie
Winnie
the
Pooh
[von
Honig]
Am
in
to
pussy
like
pepe
le
pew
Ich
steh'
auf
Pussy
wie
Pepé
Le
Pew
I
know
why
they
wanna
blow
me
like
a
flute
Ich
weiß,
warum
sie
mich
blasen
wollen
wie
eine
Flöte
Am
so
sick
in
this
bitch
that
i
know
ama
puke
Ich
bin
so
krass
hier
drin,
dass
ich
weiß,
ich
werde
kotzen
Am
so
sick
in
this
bitch
am
ammune
to
the
flu
Ich
bin
so
krass
hier
drin,
ich
bin
immun
gegen
die
Grippe
Yes
am
flier
than
aladdin
s
Ja,
ich
bin
fliegender
als
Aladdin
Spitting
dat
fire
like
a
dragon
Spucke
dieses
Feuer
wie
ein
Drache
Player
u
just
talking
jon
madden
Player,
du
redest
nur
[wie]
Jon
Madden
I
be
aming
at
a
nigga
bladder
Ich
ziele
auf
die
Blase
eines
Kerls
I
dont
give
a
fuck
it
doesnt
matter
Es
ist
mir
scheißegal,
es
spielt
keine
Rolle
Am
eating
this
rappers
in
a
platter
Ich
fresse
diese
Rapper
auf
einer
Platte
Cuz
ya
my
sons
am
your
father
Denn
ihr
seid
meine
Söhne,
ich
bin
euer
Vater
But
i
aint
giving
you
a
dollar
Aber
ich
gebe
euch
keinen
Dollar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.