Tyson El Dominicano feat. Jchill - Beverly Hills - перевод текста песни на немецкий

Beverly Hills - Tyson El Dominicano , Jchill перевод на немецкий




Beverly Hills
Beverly Hills
Chill where you been at I'm like bitch why don't you chill
Chill, wo warst du, ich sag', Mädel, warum chillst du nicht?
I've been getting money trying to pay all of my bills
Ich hab' Geld gemacht, versucht, all meine Rechnungen zu bezahlen
They say that I'm sleep well I'm dreaming about mills
Sie sagen, ich schlafe, na ja, ich träume von Millionen
All about my meal higher them Beverly Hills
Alles dreht sich um mein Geld, höher als Beverly Hills
Chill where you been at I'm like bitch why don't you chill
Chill, wo warst du, ich sag', Mädel, warum chillst du nicht?
I've been getting money trying to pay all of my bills
Ich hab' Geld gemacht, versucht, all meine Rechnungen zu bezahlen
They say that I'm sleep well I'm dreaming about mills
Sie sagen, ich schlafe, na ja, ich träume von Millionen
All about my meal higher them Beverly Hills
Alles dreht sich um mein Geld, höher als Beverly Hills
Hey chill where you been at?
Hey Chill, wo warst du?
See I've been picking my phone up Cause motherfuckas think
Sieh mal, ich geh' nicht ans Telefon, weil Motherfucker denken,
That i owe em sum I am the same I've been going up
dass ich ihnen was schulde. Ich bin derselbe, ich steige auf.
I got a different Personna on the beat I'm hotter than a sauna
Ich hab 'ne andere Persona am Beat, ich bin heißer als 'ne Sauna
Honestly I get it from my mama yeah be sleep on the kid no pajamas
Ehrlich, das hab ich von meiner Mama, ja, unterschätzt den Jungen, keine Pyjamas
Me and Tyson El Dominicano Put in the work but he no mexicano
Ich und Tyson El Dominicano, wir arbeiten hart, aber er ist kein Mexikaner
Little mama never seen no Americano but me habla no español
Kleine Mama hat noch nie 'nen Americano gesehen, aber ich spreche kein Spanisch
See daddy be tripping tripping and I ain't got time for that drama
Sieh mal, Papa flippt aus, flippt aus, und ich hab keine Zeit für das Drama
Girl take that shit back to your mama I just want to smash and pass the marijuana
Mädchen, bring den Scheiß zurück zu deiner Mama, ich will nur flachlegen und das Marihuana weitergeben
What if I pulled to your mama house in a droptop in this blacked out
Was, wenn ich bei deiner Mama im Cabrio vorfahre, in diesem geschwärzten [Wagen]
When I pop up bring that ass out I want sloppy top till I pass out
Wenn ich auftauche, bring diesen Arsch raus, ich will schlampigen Blowjob, bis ich wegtrete
Got basic bitches is all whacked out got crazy bitches are smashed out
Hab Basic Bitches, die total durch sind, hab verrückte Bitches, die erledigt sind
My bitch bad she maxed out your bitch sad she cracked out
Meine Bitch ist krass, sie ist am Maximum, deine Bitch ist traurig, sie ist auf Crack
It's a dog eat dog world and everybody looking for a handout
Es ist eine Ellbogengesellschaft, und jeder sucht nach Almosen
But ain't nobody really trying to stand out what you think
Aber niemand versucht wirklich herauszustechen, was denkst du
You doing where are your bands at?
machst du, wo sind deine Bündel [Geld]?
Jchill Where you been at? If I wanted you to know I would've said that
Jchill, wo warst du? Wenn ich wollte, dass du es weißt, hätte ich es gesagt
Beefing over crumbs where yo head at I just be trying to be where the bread at
Streiten über Krümel, wo ist dein Kopf? Ich versuche nur da zu sein, wo die Kohle ist
Chill where you been at I'm like bitch why don't you chill
Chill, wo warst du, ich sag', Mädel, warum chillst du nicht?
I've been getting money trying to pay all of my bills they say
Ich hab' Geld gemacht, versucht, all meine Rechnungen zu bezahlen, sie sagen
That I'm sleep well I'm dreaming about mills
ich schlafe, na ja, ich träume von Millionen
All about my meal higher them Beverly Hills
Alles dreht sich um mein Geld, höher als Beverly Hills
Chill where you been at I'm like bitch why don't you chill
Chill, wo warst du, ich sag', Mädel, warum chillst du nicht?
I've been getting money trying to pay all of my bills they say
Ich hab' Geld gemacht, versucht, all meine Rechnungen zu bezahlen, sie sagen
That I'm sleep well I'm dreaming about mills
ich schlafe, na ja, ich träume von Millionen
All about my meal higher them Beverly Hills
Alles dreht sich um mein Geld, höher als Beverly Hills
Rae sremmurd bullets they aint got no type
Rae Sremmurd Kugeln, sie haben keinen Typ [sind nicht wählerisch]
Hating pussy niggas is the only thing they like
Hassende feige Kerle sind das Einzige, was sie mögen
Pussy niggas dick riding like a bike
Feige Kerle reiten Schwänze wie ein Fahrrad
These some little bullets but they hit like mike
Das sind kleine Kugeln, aber sie treffen wie Mike [Tyson]
You say you touching shit that a homicide
Du sagst, du machst Sachen, das ist ein Mord
But i think u niggas gay dats your homo side
Aber ich glaube, ihr Kerle seid schwul, das ist eure Homo-Seite
I think is all lies and you niggas dont ride
Ich glaube, das sind alles Lügen und ihr Kerle zieht nicht durch
And your fucking hair is the only thing that dies
Und dein verdammtes Haar ist das Einzige, was stirbt [gefärbt wird]
Young wild nigga from da corner
Junger wilder Kerl von der Ecke
Repping for the hood is an honor
Die Hood zu repräsentieren ist eine Ehre
Loyal with the work whats your order
Loyal bei der Arbeit, was ist deine Bestellung?
But dont trust me ill fuck a nigga doughter
Aber vertrau mir nicht, ich ficke die Tochter eines Kerls
I dont give a fuck about a nigga talking shit
Es ist mir scheißegal, wenn ein Kerl Scheiße redet
Am a fly as nigga hit a nigga in his shit
Bin ein cooler Kerl, treffe einen Kerl, wo es weh tut
Run up on a nigga make a nigga take a shit
Renne auf einen Kerl zu, bringe einen Kerl dazu, sich einzuscheißen [vor Angst]
And his bitch looking at me like she knows that am the shit
Und seine Bitch schaut mich an, als wüsste sie, dass ich der Geilste bin
What do u want me to do your bitch knows am flyer than you
Was willst du, was ich tue? Deine Bitch weiß, ich bin cooler als du
She know a nigga an animal and that I belong in da zoo
Sie weiß, [dass] ein Kerl ein Tier ist und dass ich in den Zoo gehöre
Surrounded by hunnys like winne the pooh
Umgeben von Süßen [Frauen] wie Winnie the Pooh [von Honig]
Am in to pussy like pepe le pew
Ich steh' auf Pussy wie Pepé Le Pew
I know why they wanna blow me like a flute
Ich weiß, warum sie mich blasen wollen wie eine Flöte
Am so sick in this bitch that i know ama puke
Ich bin so krass hier drin, dass ich weiß, ich werde kotzen
Am so sick in this bitch am ammune to the flu
Ich bin so krass hier drin, ich bin immun gegen die Grippe
Yes am flier than aladdin s
Ja, ich bin fliegender als Aladdin
Spitting dat fire like a dragon
Spucke dieses Feuer wie ein Drache
Player u just talking jon madden
Player, du redest nur [wie] Jon Madden
I be aming at a nigga bladder
Ich ziele auf die Blase eines Kerls
I dont give a fuck it doesnt matter
Es ist mir scheißegal, es spielt keine Rolle
Am eating this rappers in a platter
Ich fresse diese Rapper auf einer Platte
Cuz ya my sons am your father
Denn ihr seid meine Söhne, ich bin euer Vater
But i aint giving you a dollar
Aber ich gebe euch keinen Dollar





Авторы: Johnny Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.