Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born in the Trap
Im Ghetto Geboren
I
was
born
in
the
trap
i
was
born
in
the
trap
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Know
my
daddy
was
a
hustler
nigga
lets
speak
facts
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
facts
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Know
my
daddy
was
a
hustler
i
was
born
in
trap
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
I
was
born
in
the
trap
i
was
born
in
the
trap
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Know
my
daddy
was
a
hustler
nigga
lets
speak
facts
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
facts
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Know
my
daddy
was
a
hustler
i
was
born
in
trap
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
fatcs
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
My
daddy
had
a
taxi
company
he
was
laundrying
the
cash
Mein
Daddy
hatte
'ne
Taxi-Firma,
er
hat
die
Kohle
gewaschen
My
dad
be
wipping
that
wrist
the
work
be
getting
whiplash
Mein
Dad
hat
das
Handgelenk
kreisen
lassen,
die
Ware
kriegte
'nen
Schleudertrauma
One
thing
that
papi
kept
on
em
was
throw
away
like
trash
Eins,
was
Papi
immer
dabei
hatte,
war
'ne
Wegwerfknarre,
wie
Müll
I
heard
all
of
the
stories
of
when
big
bro
found
the
stash
Ich
hab
all
die
Geschichten
gehört,
wie
Big
Bro
das
Versteck
fand
He
said
daddy
was
the
man
he
was
balling
steve
nash
Er
sagte,
Daddy
war
der
Mann,
er
war
am
Ballen
wie
Steve
Nash
Man
am
talking
in
the
70s
he
was
getting
that
bag
Mann,
ich
rede
von
den
70ern,
er
hat
den
Sack
geholt
Spreading
work
everywhere
like
a
very
big
rash
Verteilte
die
Ware
überall
wie
ein
fetter
Ausschlag
Am
a
product
of
my
environment
Ich
bin
ein
Produkt
meiner
Umwelt
Where
they
mixing
drugs
like
a
scientist
Wo
sie
Drogen
mischen
wie
ein
Wissenschaftler
Where
there
is
nothing
but
abandonment
Wo
es
nichts
als
Verlassenheit
gibt
So
the
phenes
take
it
like
vitamin
Also
nehmen's
die
Junkies
wie
Vitamine
So
phenes
take
it
like
a
vitamin
thats
everyday
around
here
Also
nehmen's
die
Junkies
wie
Vitamine,
das
ist
hier
Alltag
So
they
walk
round
looking
fuck
up
like
they
been
drinking
on
beer
Also
laufen
sie
rum
und
sehen
fertig
aus,
als
hätten
sie
Bier
gesoffen
So
i
had
to
get
on
my
job
soo
now
its
just
my
career
Also
musste
ich
an
die
Arbeit
ran,
jetzt
ist
es
halt
meine
Karriere
I
am
the
husrler
of
the
year
but
ill
shoot
you
just
like
a
deer
Ich
bin
der
Hustler
des
Jahres,
aber
ich
schieß
dich
ab
wie
ein
Reh
I
dont
even
need
no
gear
ill
stab
you
from
the
rear
Ich
brauch
nicht
mal
Ausrüstung,
ich
stech
dich
von
hinten
ab
I
was
born
in
the
trap
i
was
born
in
the
trap
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Know
my
daddy
was
a
hustler
nigga
lets
speak
facts
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
facts
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Know
my
daddy
was
a
hustler
i
was
born
in
trap
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
I
was
born
in
the
trap
in
the
kitchen
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
in
der
Küche
With
the
straps
and
when
I
came
out
my
Nigga
Mit
den
Knarren,
und
als
ich
rauskam,
mein
Nigga
The
doctor
was
the
one
that
was
getting
slapped
War
der
Arzt
derjenige,
der
Schläge
kassierte
Oh
bitch
you
didn't
know
all
my
Niggas
call
me
killa
Oh
Schlampe,
wusstest
du
nicht,
alle
meine
Niggas
nennen
mich
Killa
All
the
bitches
call
me
daddy
niggas
call
me
that
nigga
Alle
Bitches
nennen
mich
Daddy,
Niggas
nennen
mich
*den*
Nigga
Ridding
on
the
beat
like
a
four
wheeler
going
hard
like
a
gorilla
Reite
auf
dem
Beat
wie
ein
Quad,
gehe
hart
ab
wie
ein
Gorilla
I'm
a
put
it
in
her
mouth
and
I'm
going
to
fill
her
Ich
steck's
ihr
in
den
Mund
und
fülle
sie
Her
I'm
a
put
a
takeout
and
I'm
going
to
kill
ya
Ich
setz'
'nen
Auftrag
auf
dich
an
und
bring
dich
um
My
daddy
was
a
hustler
back
in
Cuba
grew
up
Mein
Daddy
war
ein
Hustler
damals
in
Kuba,
wuchs
auf
With
the
boys
from
Scarface
yeah
them
shooters
Mit
den
Jungs
von
Scarface,
ja,
diesen
Schützen
Niggas
that
was
raised
in
the
jungle
Niggas,
die
im
Dschungel
aufgewachsen
sind
Just
like
a
puma
I'll
dump
you
in
the
ocean
Genau
wie
ein
Puma,
ich
werf
dich
in
den
Ozean
They'll
find
you
when
they
go
scuba
Man
findet
dich,
wenn
sie
tauchen
gehen
Niggas
that
was
raised
in
the
jungle
Niggas,
die
im
Dschungel
aufgewachsen
sind
Just
like
a
puma
I'll
dump
you
in
the
ocean
Genau
wie
ein
Puma,
ich
werf
dich
in
den
Ozean
They'll
find
you
when
they
go
scuba
Man
findet
dich,
wenn
sie
tauchen
gehen
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
I
was
born
in
the
trap
i
was
born
in
the
trap
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Know
my
daddy
was
a
hustler
nigga
lets
speak
facts
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
facts
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Know
my
daddy
was
a
hustler
i
was
born
in
trap
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
I
was
born
in
the
trap
i
was
born
in
the
trap
Ich
wurde
in
der
Falle
geboren,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Know
my
daddy
was
a
hustler
nigga
lets
speak
facts
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Nigga
lets
speak
facts
nigga
lets
speak
facts
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen,
Nigga,
lass
uns
Fakten
sprechen
Know
my
daddy
was
a
hustler
i
was
born
in
trap
Wisse,
mein
Daddy
war
ein
Hustler,
ich
wurde
in
der
Falle
geboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.