Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass Me the Nine
Reich mir die Neun
Dont
give
a
fuck
about
me
boy
Scheiß
auf
mich,
Junge
That's
cool
cause
I
don't
give
a
fuck
about
the
either
nigga
Ist
cool,
denn
ich
scheiß
auch
auf
dich,
Nigga
I
told
my
nigha
pass
at
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
I
swear
man
these
niggas
Don't
See
Me
on
that
kind
of
Time
Ich
schwör's,
Mann,
diese
Niggas
sehen
nicht,
dass
ich
zu
sowas
bereit
bin
Commander-in-chief
to
my
lil
Goonies
Oberbefehlshaber
für
meine
kleinen
Goonies
Tell
these
nigga
keep
trying
Sag
diesen
Niggas,
sie
sollen
es
weiter
versuchen
I
told
my
nigga
pass
the
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
Theese
niggas
acting
like
they
got
it
but
they
lying
all
right
Diese
Niggas
tun
so,
als
hätten
sie
es
drauf,
aber
sie
lügen,
alles
klar
I
told
my
nigga
pass
at
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
These
nigga
acting
like
they
got
it
really
though
these
niggas
lying
Diese
Niggas
tun
so,
als
hätten
sie
es
drauf,
aber
in
Wirklichkeit
lügen
diese
Niggas
I
do
this
shit
for
my
dog
Jay
Lewis
Ich
mach
diesen
Scheiß
für
meinen
Kumpel
Jay
Lewis
Trying
to
build
a
castle
out
of
sand
Versuche,
ein
Schloss
aus
Sand
zu
bauen
The
whole
world
that's
the
plan
Die
ganze
Welt,
das
ist
der
Plan
These
niggas
wouldn't
understand
Diese
Niggas
würden
das
nicht
verstehen
I
made
a
promise
to
my
dog's
kids
now
that
he
gone
I
got
to
be
the
man
Ich
hab
den
Kindern
meines
Kumpels
ein
Versprechen
gegeben,
jetzt,
wo
er
weg
ist,
muss
ich
der
Mann
sein
900
get
your
30g
sell
10
of
them
get
a
half
a
band
Für
900
kriegst
du
deine
30g,
verkauf
10
davon,
krieg
'nen
halben
Tausender
This
shit
here
sweeter
than
flan
Dieser
Scheiß
hier
ist
süßer
als
Flan
I'm
in
the
club
when
that
bitch
jams
Ich
bin
im
Club,
wenn
die
Bitch
abgeht
Bitch
I'm
just
trying
to
get
it
Bitch,
ich
versuch
nur,
es
zu
kriegen
I
told
my
nigga
pass
at
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
But
that
nigga
been
crazy
man
I
swear
my
dog
going
to
pull
it
Aber
dieser
Nigga
war
verrückt,
Mann,
ich
schwör,
mein
Kumpel
wird
abdrücken
We
going
to
see
the
opportunity
nigga
we
don't
see
security
Wir
sehen
die
Gelegenheit,
Nigga,
wir
sehen
keine
Security
Shoutout
my
nigga
Ralphie
from
the
Ave
Shoutout
an
meinen
Nigga
Ralphie
von
der
Ave
Niger
came
from
that
purple
weed
that
purple
bag
Nigga
kam
von
diesem
lila
Gras,
dieser
lila
Tüte
That
purple
Royal
that
purple
flag
I'm
a
Rockstar
like
a
rock
band
Dieses
lila
Royal,
diese
lila
Flagge,
ich
bin
ein
Rockstar
wie
eine
Rockband
I
do
this
shit
for
my
band
fam
Ich
mach
diesen
Scheiß
für
meine
Band-Fam
I
don't
gang
bang
I
just
bang
bang
I'm
a
grand
slam
Ich
mache
kein
Gang-Banging,
ich
baller
nur,
bang
bang,
ich
bin
ein
Grand
Slam
These
Lil
niggas
Ain't
shit
to
me
Diese
kleinen
Niggas
sind
nichts
für
mich
I
told
my
nigga
pass
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
I
told
my
nigga
past
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
I
swear
in
these
niggas
don't
want
to
see
me
on
that
kind
of
time
Ich
schwör,
diese
Niggas
wollen
mich
nicht
in
dieser
Verfassung
sehen
Commander
and
chief
to
my
lil
Goonies
Oberbefehlshaber
für
meine
kleinen
Goonies
These
Niggas
say
they
got
it
tho
these
niggas
lying
Diese
Niggas
sagen,
sie
hätten
es
drauf,
obwohl
diese
Niggas
lügen
I
told
my
nigga
past
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
These
niggas
acting
like
they
got
a
Diese
Niggas
tun
so,
als
hätten
sie
eine
Really
though
these
niggas
just
be
lying
Wirklich,
diese
Niggas
lügen
einfach
nur
Commander
and
chief
to
my
little
Goonies
Oberbefehlshaber
für
meine
kleinen
Goonies
Tell
them
it's
our
time
Nigga
Sag
ihnen,
es
ist
unsere
Zeit,
Nigga
Purp
told
me
to
pass
the
nine
and
I
told
him
okay
Purp
sagte
mir,
ich
soll
die
Neun
rüberreichen,
und
ich
sagte
ihm
okay
Rolling
Jays
lacus
cursive
I
fucked
around
and
pass
em
to
K
Drehe
Joints
fließend
wie
Kursivschrift,
ich
hab
rumgespielt
und
sie
K
gegeben
He
like
you
remind
me
of
the
Joker
Nigga
you
cray
Er
meint,
du
erinnerst
mich
an
den
Joker,
Nigga,
du
bist
verrückt
I'm
like
I
remind
me
of
some
too
but
like
Dory
I
just
forget
Ich
bin
so,
ich
erinnere
mich
auch
an
was,
aber
wie
Dory
vergesse
ich
es
einfach
From
All
the
things
that
I've
been
through
there
is
One
thing
i
regret
Von
all
den
Dingen,
die
ich
durchgemacht
habe,
gibt
es
eine
Sache,
die
ich
bereue
When
all
these
niggas
was
salty
I
should
have
threw
some
vinaigrette
Als
all
diese
Niggas
salzig
waren,
hätte
ich
etwas
Vinaigrette
drüberkippen
sollen
Shoulda
gave
play
to
them
hoes
that
wanted
me
like
a
request
Hätte
den
Huren,
die
mich
wollten
wie
eine
Anfrage,
Beachtung
schenken
sollen
Should
I
peeped
my
scenario
like
that
tribe
they
Quest
Hätte
mein
Szenario
checken
sollen,
wie
dieser
Tribe
namens
Quest
I'm
focused
trying
to
get
bags
cause
like
the
Bible
that's
in
the
past
Ich
bin
fokussiert,
versuche
Kohle
zu
scheffeln,
denn
wie
die
Bibel
ist
das
Vergangenheit
If
my
nigga
asking
for
it
there
is
not
one
gun
I
won't
pass
Wenn
mein
Nigga
danach
fragt,
gibt
es
keine
Waffe,
die
ich
nicht
weitergeben
würde
There
is
not
one
of
y'all
that
going
to
last
Keiner
von
euch
wird
überleben
Just
like
NASA
we
going
to
blast
Genau
wie
die
NASA
werden
wir
abheben/ballern
We
going
to
buck
buck
buck
buck
leave
you
stiff
hard
like
a
cast
Wir
werden
ballern,
ballern,
ballern,
ballern,
dich
steif
und
hart
zurücklassen
wie
einen
Gipsverband
Of
course
the
same
way
I
pass
it
to
them
they
going
to
pass
it
to
me
Natürlich,
genauso
wie
ich
sie
ihnen
reiche,
werden
sie
sie
mir
reichen
This
shit
here
like
some
food
stamps
and
you
could
get
it
for
free
Dieser
Scheiß
hier
ist
wie
Essensmarken,
und
du
könntest
es
umsonst
kriegen
This
shit
here
like
the
work
I
sell
and
you
might
just
get
a
fee
Dieser
Scheiß
hier
ist
wie
die
Ware,
die
ich
verkaufe,
und
du
kriegst
vielleicht
'nen
Anteil
They
hear
me
like
the
radio
you
can
come
meet
PFE
yeah
Sie
hören
mich
wie
das
Radio,
du
kannst
PFE
treffen
kommen,
yeah
I
told
my
nigga
pass
the
9 to
me
Ich
sagte
meinem
Nigga,
reich
mir
die
9 rüber
These
niggas
don't
want
to
see
me
with
no
type
of
time
Diese
Niggas
wollen
mich
in
keiner
Weise
bereit
sehen
I'm
a
hustla
to
the
day
I
die
Ich
bin
ein
Hustler
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Don't
believe
me
all
you
got
to
do
is
buy
Glaubst
du
mir
nicht?
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
kaufen
I
told
my
niggas
pass
the
9 to
me
Ich
sagte
meinen
Niggas,
reicht
mir
die
9 rüber
These
niggas
don't
want
to
see
me
on
no
type
of
time
Diese
Niggas
wollen
mich
in
keiner
Weise
bereit
sehen
I'm
a
hustla
to
the
day
I
die
Ich
bin
ein
Hustler
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Don't
believe
me
all
you
got
to
do
is
buy
Glaubst
du
mir
nicht?
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
kaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyson El Dominicano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.