Tyson El Dominicano - Barrios Juntos (feat. Mario G) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tyson El Dominicano - Barrios Juntos (feat. Mario G)




Barrios Juntos (feat. Mario G)
Neighborhoods Together (feat. Mario G)
Call me Mario quando salto sul beat, oh si
Call me Mario when I jump on the beat, oh yeah
Piglia bene come il venerdì con il gin
Take it well like Friday with gin
Mi3 l'esperienza sulla prima quartina
My experience on the first quatrain
Ricordo tutte le sere degli spliff su una panchina
I remember all the evenings of spliffs on a bench
Si l'hip hop è morto grazie a gente come te
Yes hip hop is dead thanks to people like you
Che sono la copia della copia della scena trap
That are the copy of the copy of the trap scene
Io si che ho qualcosa da dire e questo dico beh
I do have something to say and this is what I say well
Due minuti di canzone e tu ripeti solo gang
Two minutes of song and you only repeat gang
Cerco un pubblico che sia degno di nota niente fake rapper o gente con la testa vuota
I'm looking for an audience that is worthy of note, no fake rappers or people with empty heads
La mia è piena di sogni e uno si sta realizzando
Mine is full of dreams and one is coming true
Dalla mia prima rima dal primo passo che ho fatto sopra un palco
From my first rhyme from the first step I took on a stage
Per questo parlo parlo e tu non mi fermi
That's why I talk, I talk and you don't stop me
In giro fatti su una Punto tutti con gli occhi più spenti
Around facts on a Punto everyone with their eyes dull
Tieniti la merda che tu vendi in giro
Keep the shit you sell around
Che spacci per candy kush ma è soltanto detersivo
That you pass off as candy kush but it's just detergent
La gente parla parla e io non le ho risposto
People talk, talk and I haven't answered them
Giro storto alle panche passando per il chiosco
I walk crooked to the benches passing by the kiosk
Torno guardo lo specchio e si ci vedo un mostro
I come back, I look in the mirror and yes, I see a monster
Forse ho bevuto troppo, io non mi riconosco
Maybe I drank too much, I don't recognize myself
Non sono più lo stesso da quando ho perso
I'm not the same since I lost dad
Il rispetto che mi ha dato ma insegnato da mia
The respect he gave me but taught by my mom
Se parlo di ste cose la mia gente si ne sa perché dopo
If I talk about these things, my people know it because after
Un urlo a tarda notte senti pa pa pa
A scream late at night you hear pa pa pa
Una volta vedevo tutto in bianco e nero
Once I saw everything in black and white
Mi sentivo un uomo solo, solo stanco e solo vero
I felt like a man alone, just tired and just true
Ho perso lucidità e fra cambiato il mio pensiero
I lost lucidity and among changed my thinking
Ma alla fine mi è servito per scoprire chi io ero
But in the end it helped me find out who I was
A volte mi rivedo se rileggo il mio racconto
Sometimes I see myself if I reread my story
Fumo il resto mentre pesto i demoni dentro ai miei sogni
I smoke the rest while I crush the demons in my dreams
Ma non sono soddisfatto del frutto del mio raccolto
But I'm not satisfied with the fruit of my harvest
Tu diresti questo scemo ne ha vissute si di ogni
You would say this fool has lived yes of every
Parlo del più e del meno, sclero
I speak of the most and the least, sclerosis
Se scendo assieme a Tyson e ti dico per davvero
If I go down with Tyson and I tell you for real
Ci credo fino all'ultimo perché aspetto e spero
I believe it to the last because I wait and hope
Anche se la corrente è forte io comunque provo e remo
Even if the current is strong I still try and row
E proveremo a fare uscire questa mina
And we will try to get this mine out
Rima su rima quando mi aumenta la saliva
Rhyme on rhyme when my saliva increases
È un'arma a doppio taglio la rosa e la sua spina
It's a double-edged weapon the rose and its thorn
Come in salita un'auto in prima non arrivi in cima.
As in uphill a car in first you don't reach the top.
Ait Barrios juntos
Ait Neighborhoods together
Superfunkycrazymario de lo mio
Superfunkycrazymario of my thing
Italia klk
Italy klk
Scale music de este lao
Scale music from this side
Tyson tyson el dominicano
Tyson Tyson the Dominican
Mario me invito a la vaina pero esto no es un juego
Mario invited me to the pod but this is not a game
Dos dragones en la pistas estamos escupiendo fuego
Two dragons on the tracks we are spitting fire
Deja el ego que estas balas ati te dejan en el suelo
Leave the ego that these bullets leave you on the ground
No lo niego que no los veo a ningunos como siego
I don't deny that I don't see any of them as blind
Cual de estos palomos quiere que les te primero
Which of these doves wants me to take them first
Que le quite to lo cualto y se lo meta a su cuero
To take everything from him and put it in his leather
Mas dinero mas dinero es lo unico que quiero
More money more money is the only thing I want
Dike que uno no es de na porque yo quiero los cero
Tell me that one is not from na because I want the zeros
Yo lo toy que mando to como un cenicero
I am the one who commands everything like an ashtray
Superman con la droga me dicen el hombre acero
Superman with the drug they call me the man of steel
So Soy un pistolero aka un gatillero
So I am a gunman aka a triggerman
Si tu eres un triple g te robo como canelo
If you are a triple g I steal you like canelo
El dominicano con un flo italiano
The Dominican with an Italian flow
Jodes con los cualto te tocamos como un piano
You mess with the rooms we touch you like a piano
Loko am da shit yo soy la mierda soy el guano
Crazy am da shit I'm the shit I'm the guano
Soy lo mas vacano tengo la manos en los granos
I'm the coolest I have my hands in the beans
Tengo un flo enfermo por mas que me vea sano
I have a sick flow even though I look healthy
Un flo que te mata te deja con los gusananos
A flow that kills you leaves you with the worms
Tengo panas que si gano no me dan la mano
I have panas that if I win they don't shake my hand
Tipos que me odian y dicen que soy su hermano
Guys who hate me and say I'm their brother
Fuck it que se joda estoy en el bloke
Fuck it fuck it I'm on the block
Vendiendo la droga a lo fuck it
Selling the drug to the fuck it
Salte de el medio si no quiere que te toque
Jump out of the middle if you don't want me to touch you
En la misma pista puede ser que yo te choque
On the same track I might crash into you
Ago que tu jeva a ti te bote
I make your jeva throw you away
Porque tu eres dulce camote
Because you are sweet potato
Le pongo la pistola en la boca como un bigote
I put the gun in his mouth like a mustache
Yo le caigo a palo igual que un garrote
I hit him with a stick like a club
Soy un tiburon en el agua tu necesitas un bote
I'm a shark in the water you need a boat
Ti no tienes nadar porque ago que tu flotes
You don't have to swim because I make you float
Yo te voy a disparar asta que el deo se me agote
I'm going to shoot you until my finger runs out
Te dejo con una mancha no toy hablando de don quixote
I leave you with a stain I'm not talking about Don Quixote
Este flow tiene esterode el hombre increible
This flow has incredible man esterode
Y mi pana si te pasa te apunta los fusiles
And my pana if it happens to you points the rifles at you
Eurgenio dervez ban a desir que fue horrible
Eurgenio dervez they will say it was horrible
Yo no soy erik moralez pero yo soy el terrible
I'm not erik moralez but I'm the terrible
Mi unico consejos para todos estos palomos
My only advice to all these doves
Que si tocan mi dinero poom poom poom poom te doy plomo
That if they touch my money poom poom poom poom I give you lead
Animal Tirame en el agual a cuarquiera me lo como
Animal Throw me in the water to anyone I eat it
Tibiron soy el papa de poseidon yo soy crono
Shark I am the father of poseidon I am crono
Barrios Juntos mario de lo mio italia voy palla
Neighborhoods together mario from my thing italy I'm going there





Авторы: Johnny Rodriguez, Tyson El Dominicano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.