Tyson El Dominicano - El Desaogo 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tyson El Dominicano - El Desaogo 2




El Desaogo 2
The Relief 2
Si tubiera otra obsion lo aviera echo ase tiempo y pensandolo otra vez no ubiera echo ese tiempo
If I had another option, I would have done it a long time ago and, thinking about it again, I wouldn't have done it that time
Yo estaba atras de las rejas igual que tempo por eso me muevo rapido mientras ustedes estan lentos
I was behind bars just like Tempo, that's why I move fast while you're slow
Alla en guravo dike que tu quieres fumar polcia te para a mi me paran cualto te quire quitar
There in Guravo they say you want to smoke, the police stop you, they stop me, how much money do they want to take from you
Cuanto gramo te agarran que tu podias soltar cuando este juez tu cre que te va a soertar
How many grams do they catch you with that you could have released, when this judge you think is going to help you?
Ahora un abogado tu te tienes que buscar este caso cuanto tienes tu para ganar
Now you have to find a lawyer, how much do you have to win this case?
Tu con ese cargo tu cre que vas a volar vida de delinquente yo namas te voy a contar
You with that charge, do you think you're going to fly, a delinquent's life, I'm never going to tell you
Yo no quiero oir de rapero reformao yo no quiero oir cuanto tu as cambiao
I don't want to hear about a reformed rapper, I don't want to hear how much you've changed
Cuanto tu vendia cuanto tu te as buscao cuando tu en la calle yo toy en la calle now
How much you were selling, how much you've earned, when you're on the street, I'm on the street now
Cuanto tigueres e que tu has dejao de lao con una pistola que fuma como un blackamaout
How many thugs have you left behind, with a gun that smokes like a blackout?
Yo lo e visto to pero yo me quedo callao porque toy en la calle como si ella me a llamao
I've seen it all but I keep quiet because I'm on the street like she called me
Loko e que Yo soy de la calle de verdad asiendo transactiones vendiendo funda de crack
Crazy, I'm from the real streets, making transactions, selling crack rocks
Yo no solo lo rapeo yo siempre toy en el trap aqui te disparampo igualito que irak
I don't just rap it, I'm always in the trap, we shoot you here just like Iraq
Y despues tu pregunta porque fue que te agarran tu te isiste un nudo no fue que te amarran
And then you ask why they caught you, you tied yourself up, they didn't tie you up
Cuanto te lo e dicho porque a mi no me embarran todo lo que tengas no lo pongas en instagram
How many times have I told you? Don't put everything you have on Instagram, because they don't embarrass me
Con tiguere que nunca van hablar como un mudo guerrero dominicano en el medio tengo un escudo
With thugs who will never speak like a mute, Dominican warrior in the middle, I have a shield
Tanto varrio en mis venas que asta la calle sudo ya no doy la mano porque te jalan el braso como judo
So much barrio in my veins that even the street sweats, I don't shake hands anymore because they pull your arm like judo
Tate tranquilo tate quieto pa el relajo no me empresto en la calle y la pricion lo que me salbo fue el respeto
Be calm, be still, I don't lend myself to the fuss, on the street and in prison what saved me was respect
Yo soy un tiguere gorila porque me veo medio prieto so en situasiones oscuras sabe que yo no me aprieto
I'm a gorilla thug because I look half black, so in dark situations know that I don't squeeze
Si juegan con mi dinero ten seguro que lo mato tenlo por seguro toy en su casa como un mapo
If they play with my money, rest assured I'll kill him, rest assured I'm in his house like a map
Hiero en la cintura yo me abro la camisa como un vato 3.5 en un tabaco lo prendo y me arrebato
Iron on my waist, I open my shirt like a vato, 3.5 in a cigar, I light it up and freak out
Soy la grande ligas toy firmando asta novatos soy un tiguere encuentro el beef por el olfato
I'm the big leagues, I'm signing even rookies, I'm a thug, I find beef by smell
Tu sabes cuantas millas an pasao por mi sapatos olvidate de quien yo no soy este verso no es varato
You know how many miles have passed through my shoes, forget about who I'm not, this verse is not cheap
Son los pensamiento de un tiguere callejero yo no naci en la calle pero en la calle me muero
These are the thoughts of a street thug, I wasn't born on the street, but I die on the street
Aunque yo soy duro de encontrar en la calle como un agujero no soy posesivo del dinero y la droga me apodero Vamos a los go gos y formamos un aguacero soy una estrella un lucero yo solo quiero los cero
Although I am hard to find on the street like a hole, I am not possessive of money and drugs take over me. Let's go to the go-gos and form a downpour, I am a star, a glow, I just want the zeros
Mientras ustedes estan celosos como mi mujer con celos te juro que vamos para arriba y la meta es el cielo Undeground como una ormiga pero nunca en el suelo ustedes son mis hijos me siento como mi abuelo
While you're jealous like my wife is jealous, I swear we're going up and the goal is heaven. Underground like an ant but never on the ground, you are my children, I feel like my grandfather
Vamosnos a los tiros eso se llama un duelo ustedes son dulcen les llamamos caramelos
Let's go to the shots, that's called a duel, you are sweet, we call them caramel
Tantas transactiones como un supermecado ando con un viaje de estrellas tu eres walter mercado
So many transactions like a supermarket, I'm walking with a trip of stars, you're Walter Mercado
Yo no quiero problema pero tengo un abogado a mi siempre me señalan igual un acusado
I don't want trouble but I have a lawyer, they always point me out like a defendant
Cuidate del embidioso y de la mala energia y despues el dinero viene como si a ti te debia
Beware of the envious and bad energy, and then the money comes as if it owed you
Ponle mente y no a los cueros tu sabes que te desbian y mas si tu tas vendiendo como una purperia
Pay attention and not to the hides, you know they deviate you, and even more so if you're selling like a grocery store
Yo si me recuerdo lo que papi me decia tu vas a estar en la boca de los haters como ensia
I do remember what daddy told me, you're going to be in the mouths of haters like gums
Se umilde y arrodillate a cualquier ora de el dia que no importa lo que llore a lo ultimo reiria
Be humble and kneel at any time of day, that no matter what cries, in the end you would laugh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.