Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Been Forged - Live
Nie Gefälscht Worden - Live
I
grew
up
where
niggas
like
you
they
never
come
around
Ich
bin
aufgewachsen,
wo
Weiber
wie
du
sich
nie
blicken
lassen
You
a
clown
lay
down
shot
down
man
down
soon
as
i
lift
the
pound
Du
bist
'ne
Närrin,
leg
dich
hin,
erschossen,
jemand
am
Boden,
sobald
ich
die
Knarre
heb'
How
we
grew
up
saying
fuck
the
other
side
of
town
Wie
wir
aufwuchsen
und
sagten:
Scheiß
auf
die
andere
Seite
der
Stadt
Where
niggas
fighting
for
they
life
and
they
want
another
round
Wo
Typen
um
ihr
Leben
kämpfen
und
sie
wollen
noch
'ne
Runde
Am
a
real
nigga
i
never
been
forged
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
ich
wurde
nie
gefälscht
Dont
play
with
fire
cause
you
can
get
scorched
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer,
denn
du
kannst
dich
verbrennen
You
know
about
me
fire
like
a
torch
Du
weißt
Bescheid
über
mich,
Feuer
wie
eine
Fackel
A
nigga
stay
lit
like
the
lights
on
the
porch
Ein
Kerl
bleibt
am
Leuchten
wie
die
Lichter
auf
der
Veranda
Am
selling
drugs
to
the
custies
like
merch
Ich
verkaufe
Drogen
an
die
Kunden
wie
Merchandise
They
just
love
to
see
me
on
sundays
church
Sie
lieben
es
einfach,
mich
sonntags
in
der
Kirche
zu
sehen
Get
rid
of
the
drugs
as
soon
as
i
merge
Werde
die
Drogen
los,
sobald
ich
untertauche
So
crackers
be
wasting
their
time
when
they
search
Also
verschwenden
die
Bullen
ihre
Zeit,
wenn
sie
suchen
All
of
this
hoes
they
put
out
their
hand
All
diese
Schlampen,
sie
strecken
ihre
Hand
aus
And
they
want
some
money
like
i
am
their
man
Und
sie
wollen
etwas
Geld,
als
ob
ich
ihr
Mann
wäre
Give
em
a
lil
change
and
they
say
they
bang
Gib
ihnen
ein
bisschen
Kleingeld
und
sie
tun
so,
als
wären
sie
krass
But
I
could
never
do
that
like
some
Only
fans
Aber
das
könnte
ich
nie
tun,
wie
manche
auf
OnlyFans
It's
a
miracle
you
even
eating
like
Manna
Es
ist
ein
Wunder,
dass
du
überhaupt
was
zu
essen
kriegst,
wie
Manna
Don't
think
that
you
going
to
get
fat
like
Santa
Denk
nicht,
dass
du
fett
wirst
wie
der
Weihnachtsmann
If
anyone
play
with
my
Hannah
Montana
Wenn
irgendjemand
mit
meinem
Koks
spielt
I'll
leave
a
nigga
with
nothing
havana
Lass
ich
so
'nen
Typen
mit
nichts
zurück,
Havanna
My
hood
show
me
love
like
niggas
in
Atlanta
Meine
Hood
zeigt
mir
Liebe
wie
die
Jungs
in
Atlanta
Cause
I
pulling
strings
i
am
Carlos
Santana
Denn
ich
ziehe
die
Fäden,
ich
bin
Carlos
Santana
I
move
the
whitegirl
that
americana
Ich
verticke
das
Weiße,
das
Amerikanische
She
stay
around
thats
that
dirty
diana
Sie
bleibt
in
der
Nähe,
das
ist
diese
Dirty
Diana
I
hate
fake
niggas
way
more
than
mosquitoes
Ich
hasse
falsche
Typen
viel
mehr
als
Mücken
I'll
pull
the
metal
on
you
like
Magneto
Ich
zieh'
das
Metall
auf
dich
wie
Magneto
Wrapping
these
packs
up
like
a
burrito
Diese
Päckchen
einwickeln
wie
einen
Burrito
Yeah
am
eating
like
the
tiger
from
cheetos
Yeah,
ich
fresse
wie
der
Tiger
von
Cheetos
A
soldier
i
be
in
the
battlefield
Ein
Soldat,
ich
bin
auf
dem
Schlachtfeld
Got
an
A.R
and
i
got
a
concealed
Hab
'ne
AR
und
ich
hab
'ne
Verdeckte
Tyson
in
the
game
like
a
center
field
Tyson
im
Spiel
wie
ein
Center
Field
But
I
deal
so
much
call
me
Holyfield
Aber
ich
deale
so
viel,
nenn
mich
Holyfield
If
u
see
my
niggas
Than
you
know
they
bandits
Wenn
du
meine
Jungs
siehst,
dann
weißt
du,
es
sind
Banditen
If
u
box
em
in
they
gon
put
you
in
a
casket
Wenn
du
sie
in
die
Enge
treibst,
stecken
sie
dich
in
einen
Sarg
I
got
one
advide
if
you
gonna
gamble
Ich
hab'
einen
Rat,
wenn
du
zocken
willst
You
gotta
play
your
cards
right
Gambit
Du
musst
deine
Karten
richtig
ausspielen,
Gambit
I
said
I'm
in
the
game
like
a
fucking
Umpire
Ich
sagte,
ich
bin
im
Spiel
wie
ein
verdammter
Schiedsrichter
I
come
up
at
night
but
i
am
not
a
Vampire
Ich
komme
nachts
raus,
aber
ich
bin
kein
Vampir
Am
taking
over
nigga
like
some
fire
Ich
übernehme
das,
Schätzchen,
wie
ein
Lauffeuer
One
brick
at
a
time
trying
to
build
my
Empire
Stein
für
Stein
versuche
ich,
mein
Imperium
aufzubauen
I'll
be
in
the
corner
hotter
than
a
sauna
wearing
some
designer
too
Ich
werd'
in
der
Ecke
sein,
heißer
als
'ne
Sauna,
trage
auch
Designer
Hotter
than
some
lava
chasing
them
commas
selling
marijuana
too
Heißer
als
Lava,
jage
den
Kommas
nach,
verkaufe
auch
Marihuana
I
will
slang
your
mama
fool
Ich
werd'
deiner
Alten
was
andrehen,
du
Närrin
I
know
am
a
snake
thats
true
Ich
weiß,
ich
bin
'ne
Schlange,
das
ist
wahr
Ama
work
with
what
i
got
got
to
make
a
movie
anaconda
2
Ich
arbeite
mit
dem,
was
ich
hab',
muss
'nen
Film
machen,
Anaconda
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.