Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LosE tO yOu
Verliere an Dich
Wasted
another
night
fighting
Wieder
eine
Nacht
mit
Streiten
verschwendet
I
swear
to
God,
my
God,
had
enough
of
you
Ich
schwöre
bei
Gott,
mein
Gott,
ich
habe
genug
von
dir
I
said
it
right,
the
last
time's
the
last
time
Ich
sagte
es
richtig,
das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
But
here
I
am
again,
I
guess
it's
nothing
new
Aber
hier
bin
ich
wieder,
ich
schätze,
es
ist
nichts
Neues
Why
can't
I
love
you
without
being
right?
Warum
kann
ich
dich
nicht
lieben,
ohne
Recht
zu
haben?
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
like
playing
this
losing
game,
can
somebody
call
me
a
referee?
Ich
mag
dieses
Spiel
des
Verlierens
nicht,
kann
mir
jemand
einen
Schiedsrichter
rufen?
I
don't
wanna
lose
to
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren
But
I
think
I'm,
think
I'm
losing
you
Aber
ich
glaube,
ich
glaube,
ich
verliere
dich
(Think
I'm
losing
you)
(Glaube,
ich
verliere
dich)
Stressed
out,
you're
not
making
any
sense
Gestresst,
du
machst
keinen
Sinn
I
know
I'm
right,
so
fuck
me
for
being
right
Ich
weiß,
ich
habe
Recht,
also
verdammt
mich
dafür,
dass
ich
Recht
habe
What's
the
point
of
faking
this
break
up?
Was
ist
der
Sinn,
diese
Trennung
vorzutäuschen?
By
Sunday
night
we'll
make
up
and
fake
love
Bis
Sonntagabend
werden
wir
uns
wieder
vertragen
und
Liebe
vortäuschen
Why
can't
I
love
you
without
being
right?
Warum
kann
ich
dich
nicht
lieben,
ohne
Recht
zu
haben?
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
like
playing
this
losing
game,
can
somebody
call
me
a
referee?
Ich
mag
dieses
Spiel
des
Verlierens
nicht,
kann
mir
jemand
einen
Schiedsrichter
rufen?
I
don't
wanna
lose
to
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren
But
I
think
I'm,
think
I'm
losing
you
Aber
ich
glaube,
ich
glaube,
ich
verliere
dich
Every
time
I
feel
like
I'm
being
torn
apart
Jedes
Mal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
innerlich
zerrissen
'Cause
every
line
you
throw
at
me
cuts
deeper
inside
Weil
jede
Zeile,
die
du
mir
an
den
Kopf
wirfst,
mich
tiefer
verletzt
Every
time
I
feel
like
it's
time
to
say
goodbye
Jedes
Mal
fühle
ich
mich,
als
wäre
es
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
But
every
night
I
know
I
need
you
by
my
side
Aber
jede
Nacht
weiß
ich,
dass
ich
dich
an
meiner
Seite
brauche
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
wanna
lose
to
you,
but
I
think
I'm
losing
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren,
aber
ich
glaube,
ich
verliere
dich
I
don't
like
playing
this
losing
game,
can
somebody
call
me
a
referee?
Ich
mag
dieses
Spiel
des
Verlierens
nicht,
kann
mir
jemand
einen
Schiedsrichter
rufen?
I
don't
wanna
lose
to
you
Ich
will
nicht
gegen
dich
verlieren
But
I
think
I'm,
think
I'm
losing
you
Aber
ich
glaube,
ich
glaube,
ich
verliere
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Think
I'm
losing
you
Glaube,
ich
verliere
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Think
I'm
losing
you
Glaube,
ich
verliere
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Think
I'm
losing
you
Glaube,
ich
verliere
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Think
I'm
losing
you
Glaube,
ich
verliere
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshi Tyson, Isaac Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.