Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Said, Pt.2 - Live
Sie Sagte, Teil 2 - Live
One
day,
one
day,
one
day,
one
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
Her
actions
tell
me
why
I
should
just
walk
right
away
Ihre
Handlungen
sagen
mir,
warum
ich
einfach
weggehen
sollte
手機裡回憶刪不完有點累
Die
Erinnerungen
im
Handy
lassen
sich
nicht
löschen,
ich
bin
etwas
müde
I
hope
you're
doing
fine
without
me
in
your
life
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
ohne
mich
in
deinem
Leben
And
truth
be
told
Und
um
ehrlich
zu
sein
Seems
like
I'm
better
without
you
Scheint
es
mir
besser
ohne
dich
zu
gehen
Seems
like
I'm
better
without
you
Scheint
es
mir
besser
ohne
dich
zu
gehen
Looking
back
what
we
got,
what's
the
problem
Wenn
ich
zurückblicke,
was
wir
hatten,
was
ist
das
Problem?
全都是猜測
問題真的太多
Alles
sind
nur
Vermutungen,
es
gibt
wirklich
zu
viele
Fragen
I
don't
know
what
I
should
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
同時也告訴自己要成熟
Gleichzeitig
sage
ich
mir,
dass
ich
erwachsen
werden
muss
Staying
up
till
3am
thinking
about
your
face
no
more
Bis
3 Uhr
morgens
wach
bleiben
und
nicht
mehr
an
dein
Gesicht
denken
Gonna
try
pull
myself
out
of
your
god
damn
bottom
drawer
Ich
werde
versuchen,
mich
aus
deiner
verdammten
untersten
Schublade
zu
ziehen
真的相愛不再
相愛不再
Wir
lieben
uns
wirklich
nicht
mehr,
lieben
uns
nicht
mehr
She
said
she
won't
hurt
me
for
another
time
Sie
sagte,
sie
würde
mich
nicht
noch
einmal
verletzen
She
listened
to
my
songs
a
thousand
times
Sie
hat
meine
Lieder
tausendmal
gehört
She
said
she
cannot
love
another
guy
Sie
sagte,
sie
könne
keinen
anderen
Mann
lieben
She
said
she
cannot
love
another
guy
Sie
sagte,
sie
könne
keinen
anderen
Mann
lieben
I
can
still
see
the
hate
through
your
blue
eyes
Ich
kann
immer
noch
den
Hass
in
deinen
blauen
Augen
sehen
I
won't
blame
you
cause
yeah
I'm
the
bad
guy
Ich
werde
dir
keine
Vorwürfe
machen,
denn
ja,
ich
bin
der
Böse
I
know
Karma's
a
bitch
she
wants
me
to
die
Ich
weiß,
Karma
ist
eine
Schlampe,
sie
will,
dass
ich
sterbe
妳就像是混亂中的天使
Du
bist
wie
ein
Engel
im
Chaos
讓我痛讓我哭讓我偏執
Du
bringst
mich
zum
Schmerzen,
zum
Weinen,
machst
mich
stur
但那也都是過去的事
不乾我的事
Aber
das
ist
alles
Vergangenheit,
es
geht
mich
nichts
an
終於不必再去忍受我的壞脾氣
Endlich
muss
ich
meine
schlechte
Laune
nicht
mehr
ertragen
終於不必再去猜忌再去懷疑妳
Endlich
muss
ich
dich
nicht
mehr
misstrauen
und
an
dir
zweifeln
就算是個反派角色在妳故事裡
Auch
wenn
ich
in
deiner
Geschichte
eine
Schurkenrolle
spiele
我才不會在意
愛的已經不是妳
Es
ist
mir
egal,
ich
liebe
dich
schon
nicht
mehr
希望妳能比從前更快樂
Ich
hoffe,
du
kannst
glücklicher
sein
als
zuvor
別再去愛上我這種壞的
Verlieb
dich
nicht
mehr
in
so
einen
schlechten
Typen
wie
mich
別再像是以前這麼胎哥
(yeah
yeah)
Sei
nicht
mehr
so
schlampig
wie
früher
(yeah
yeah)
相戀不再
相愛不再
Wir
sind
nicht
mehr
verliebt,
lieben
uns
nicht
mehr
兩人不再走在一塊
Wir
gehen
nicht
mehr
zusammen
不再等待
心不再打開
Ich
warte
nicht
mehr,
mein
Herz
öffnet
sich
nicht
mehr
不再談我們的未來
Wir
reden
nicht
mehr
über
unsere
Zukunft
妳就像是混亂中的天使
Du
bist
wie
ein
Engel
im
Chaos
讓我痛讓我哭讓我偏執
Du
bringst
mich
zum
Schmerzen,
zum
Weinen,
machst
mich
stur
但那也都是過去的事
不乾我的事
Aber
das
ist
alles
Vergangenheit,
es
geht
mich
nichts
an
She
said
she
won't
hurt
me
for
another
time
Sie
sagte,
sie
würde
mich
nicht
noch
einmal
verletzen
She
listened
to
my
songs
a
thousand
times
Sie
hat
meine
Lieder
tausendmal
gehört
She
said
she
cannot
love
another
guy
Sie
sagte,
sie
könne
keinen
anderen
Mann
lieben
She
said
she
cannot
love
another
guy
Sie
sagte,
sie
könne
keinen
anderen
Mann
lieben
One
day,
one
day,
one
day,
one
day,
one
day
Eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshi Tyson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.