Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你不會一輩子的愛上我
Du wirst mich nicht ein Leben lang lieben
你說
感覺不對
Du
sagst,
das
Gefühl
stimmt
nicht
mehr
開始介意我是誰
Fängst
an,
dich
zu
fragen,
wer
ich
bin
大街上放著我的歌
Auf
der
Straße
läuft
mein
Lied
怎麼你覺得我變了?
Warum
denkst
du,
ich
hätte
mich
verändert?
我說
這要怪誰
Ich
sage,
wessen
Schuld
ist
das?
你的感覺我受罪
Dein
Gefühl,
ich
leide
darunter
上演狗血的劇情
Eine
kitschige
Szene
wird
aufgeführt
想我哭著說不要走
Du
willst,
dass
ich
weinend
sage,
geh
nicht
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
但這回憶真的很不錯
Aber
diese
Erinnerung
ist
wirklich
schön
希望你也很念舊
Ich
hoffe,
du
bist
auch
nostalgisch
會偶爾的想起我
Und
denkst
gelegentlich
an
mich
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
一輩子說真的有點多
Ein
Leben
lang
ist,
ehrlich
gesagt,
ein
bisschen
viel
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
So
aneinander
vorbeigehen,
einfach
so
aneinander
vorbeigehen
好像曾經我們有著數不盡的話題
Es
scheint,
als
hätten
wir
unzählige
Gesprächsthemen
gehabt
每天每夜我都出現在你的耳機裡
Tag
und
Nacht
war
ich
in
deinen
Kopfhörern
Bea,
in
my
dream,
don't
care
誰惹你生氣
Bea,
in
meinem
Traum,
egal,
wer
dich
verärgert
hat
That's
right
我都陪著你
Stimmt,
ich
war
immer
für
dich
da
Fast
forward
五年後一切都變了
Schnellvorlauf
fünf
Jahre
später,
alles
hat
sich
verändert
我的真心
我的愛
不再有回應
Meine
Aufrichtigkeit,
meine
Liebe,
keine
Antwort
mehr
這感覺像分手
成長都是藉口
Dieses
Gefühl
ist
wie
eine
Trennung,
Erwachsenwerden
ist
nur
eine
Ausrede
沈醉在那短暫的愛
In
dieser
kurzen
Liebe
schwelgen
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
但這回憶真的很不錯
Aber
diese
Erinnerung
ist
wirklich
schön
希望你也很念舊
Ich
hoffe,
du
bist
auch
nostalgisch
會偶爾的想起我
Und
denkst
gelegentlich
an
mich
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
一輩子說真的有點多
Ein
Leben
lang
ist,
ehrlich
gesagt,
ein
bisschen
viel
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
So
aneinander
vorbeigehen,
einfach
so
aneinander
vorbeigehen
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
But
it
hurts
when
you
said
Aber
es
schmerzt,
wenn
du
sagst
我還是比較喜歡19的夏天
Ich
mag
den
Sommer
von
'19
immer
noch
lieber
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
But
I'm
sorry
I
can't
Aber
es
tut
mir
leid,
ich
kann
nicht
讓你愛上現在的我
Dafür
sorgen,
dass
du
den
jetzigen
mich
liebst
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
但這回憶真的很不錯
Aber
diese
Erinnerung
ist
wirklich
schön
希望你也很念舊
Ich
hoffe,
du
bist
auch
nostalgisch
會偶爾的想起我
Und
denkst
gelegentlich
an
mich
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
一輩子說真的有點多
Ein
Leben
lang
ist,
ehrlich
gesagt,
ein
bisschen
viel
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
So
aneinander
vorbeigehen,
einfach
so
aneinander
vorbeigehen
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
但這回憶真的很不錯
Aber
diese
Erinnerung
ist
wirklich
schön
希望你也很念舊
Ich
hoffe,
du
bist
auch
nostalgisch
會偶爾的想起我
Und
denkst
gelegentlich
an
mich
你不會一輩子的愛上我
Du
wirst
mich
nicht
ein
Leben
lang
lieben
一輩子說真的有點多
Ein
Leben
lang
ist,
ehrlich
gesagt,
ein
bisschen
viel
I'm
glad
that
we
met
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
begegnet
sind
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
So
aneinander
vorbeigehen,
einfach
so
aneinander
vorbeigehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Jun Mai (aka Madboii), Tyson Yoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.