Текст и перевод песни Tyson Yoshi - 你不會一輩子的愛上我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你不會一輩子的愛上我
You Won't Love Me Forever
你說
感覺不對
You
said,
the
feeling's
off,
開始介意我是誰
Started
to
mind
who
I
am.
大街上放著我的歌
My
song's
playing
on
the
street,
怎麼你覺得我變了?
How
come
you
think
I've
changed?
我說
這要怪誰
I
said,
who's
to
blame?
你的感覺我受罪
Your
feelings
make
me
suffer,
上演狗血的劇情
Acting
out
a
dramatic
scene,
想我哭著說不要走
Wanting
me
to
cry
and
beg
you
not
to
leave.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
但這回憶真的很不錯
But
these
memories
are
really
good.
希望你也很念舊
I
hope
you're
sentimental
too,
會偶爾的想起我
And
will
occasionally
think
of
me.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
一輩子說真的有點多
Forever
is
really
a
bit
too
much.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
Just
like
this,
we
pass
each
other
by.
好像曾經我們有著數不盡的話題
It
seems
like
we
used
to
have
endless
topics,
每天每夜我都出現在你的耳機裡
Every
day
and
night
I
appeared
in
your
headphones.
Bea,
in
my
dream,
don't
care
誰惹你生氣
Bea,
in
my
dream,
don't
care
who
made
you
angry,
That's
right
我都陪著你
That's
right,
I
was
always
there
with
you.
Fast
forward
五年後一切都變了
Fast
forward
five
years,
everything
has
changed.
我的真心
我的愛
不再有回應
My
sincerity,
my
love,
no
longer
gets
a
response.
這感覺像分手
成長都是藉口
This
feels
like
a
breakup,
growing
up
is
just
an
excuse,
沈醉在那短暫的愛
Lost
in
that
fleeting
love.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
但這回憶真的很不錯
But
these
memories
are
really
good.
希望你也很念舊
I
hope
you're
sentimental
too,
會偶爾的想起我
And
will
occasionally
think
of
me.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
一輩子說真的有點多
Forever
is
really
a
bit
too
much.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
Just
like
this,
we
pass
each
other
by.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
But
it
hurts
when
you
said
But
it
hurts
when
you
said,
我還是比較喜歡19的夏天
I
still
prefer
the
summer
of
'19.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
But
I'm
sorry
I
can't
But
I'm
sorry
I
can't
讓你愛上現在的我
Make
you
fall
in
love
with
me
now.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
但這回憶真的很不錯
But
these
memories
are
really
good.
希望你也很念舊
I
hope
you're
sentimental
too,
會偶爾的想起我
And
will
occasionally
think
of
me.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
一輩子說真的有點多
Forever
is
really
a
bit
too
much.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
Just
like
this,
we
pass
each
other
by.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
但這回憶真的很不錯
But
these
memories
are
really
good.
希望你也很念舊
I
hope
you're
sentimental
too,
會偶爾的想起我
And
will
occasionally
think
of
me.
你不會一輩子的愛上我
You
won't
love
me
forever,
一輩子說真的有點多
Forever
is
really
a
bit
too
much.
I'm
glad
that
we
met
I'm
glad
that
we
met,
就這樣擦肩
就這樣擦肩而過
Just
like
this,
we
pass
each
other
by.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.