Tyson feat. Majka - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tyson feat. Majka - Intro




Intro
Intro
Mekkora baromságot csináltam, Istenem
What a dumb thing I've done, my God
Jajj, itt állok egyedül, nem segít senki
Oh, here I am standing alone, no one to help me
Huh, mi lesz, mi lesz?
Huh, what will happen, what will happen?
Úristen, megérke-, uh, itt a főnök is, uh
Oh my God, here comes the boss, uh
El-, jó-, elnézést, napot!
Ex-, ex-, excuse me, good day!
Csináljuk a lemezt, készítjük, bocs
We're making the album, preparing it, sorry
Oké, köszönjük, viszont látásra
Okay, thank you, see you later
Jó, majd az Orbán Józsiéval kapcsolatban hétfőn rád csörgök, jó?
Okay, I'll call you on Monday about Orbán Józsi, okay?
Jó, jó, jó, persze, persze, jó, oké, oké
Okay, okay, okay, sure, sure, okay, okay
munkát!
Good work!
Köszi, cioa, cioa
Thanks, cioa, cioa
Mikrofon?
Microphone?
Egyes, egy- egyes kettő
One, one- one- two
Egy, kettő, egy, egy
One, two, one, one
Jó, technika kész
Okay, tech is ready
Technika kész
Tech is ready
Tessék, valami, mehet? Tessék
Here, something, can it start? Here you go
Tessék
Here you go
Hogyha én állok a mikrofonnál egyedül
If I'm standing at the microphone alone
Akkor néz rám bárki, nekem most bocs, ne haragudj, de sikerül
Then everyone is looking at me, for me now sorry, don't be angry, but it will work out
Jobb, hogyha ezt, hogyha ezt megtanulod, a nevemet te gyerek
It's better if you, if you learn this, my name, you kid
Mert nagyon kemény vagyok, egyből odaszaladok, azt' nyerek
Because I'm very tough, I'll run right over, then I win
Mert, akkor jobb lesz, hogyha ma
Because, then it will be better if today
Kösz, kösz, kösz, kösz
Thank you, thank you, thank you, thank you
Ezt most fel akarod venni?
Do you want to record this now?
Ezt most föl akartad venni, vagy ez mi?
Did you want to record this now, or what is this?
Mán', hogy, hogy fel, hogy ez nem jó?
How, how, how is it not good?
Lehet, hogy nem voltam elég stenge
Maybe I wasn't tough enough
El tudunk indulni még egyszer?
Can we start again?
Gyere
Come on
Tessék
Here you go
Egyedül vagyok és mégis nem vagyok egyedül
I'm alone and yet I'm not alone
Mer' itt van velem a haverom
Because my buddy is here with me
És megy, mindenki elől menekülhet
And go, everyone can run away from it
És jobb, ha megtanulod a nevem, mert én egyszer mondok nemet
And you better learn my name, because I'll say no once
De kétszer mondom azt, figyelj, majd velem nevet
But I'll say twice, listen, then you'll laugh with me
Állj, állj, állj, állj, állj, állj
Wait, wait, wait, wait, wait, wait
Ez mi?
What is this?
Hát, hogy?
Well, how?
Ezt írtad, mármit ez az, amivel ksézültél mára?
You wrote this, or what is this, what you prepared for today?
Hát tudtommal lemezt csinálunk, nem?
Well, we're making an album, right?
Mer' ez klassz, csak te szar, tehát most mit mondjak
Because this is cool, only you're a loser, so what do you want me to say
Már hogy érted azt, hogy szar?
What do you mean by you're a loser?
Hát nem tudom, úgy, hogy ez szar
Well, I don't know, like, you're a loser
Hát ne haragudj, ha eladtam az előzőből annyit, akkor ez nem lehet szar
Well, don't be mad, if I sold that much of the previous one, then this can't be a loser
Tomi?
Tomi?
Ez szar
It's a loser
Esetleg reppelnél valami tisztességeset?
Can you maybe rap something decent?
Persze, csak ahhoz kellene egy ütem
Sure, but I'd need a beat for that






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.