Текст и перевод песни Tytan - Bho (Bata Bho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bho (Bata Bho)
Бхо (Бата Бхо)
Bho,
kubata
bho
Бхо,
откуда
ты
бхо
Bho,
kubata
bho
Бхо,
откуда
ты
бхо
Bho,
kubata
bho
Бхо,
откуда
ты
бхо
Bho,
kubata
bho
Бхо,
откуда
ты
бхо
Bona,
ngizakuyenza
inkosikazi,
ube
ngowami
umfazi
Смотри,
я
сделаю
тебя
своей
женой,
ты
будешь
моей
супругой
Sithandane,
sithandane
′cause
I've
always
loved
you
Давай
любить
друг
друга,
давай
любить
друг
друга,
потому
что
я
всегда
любил
тебя
Bona,
ngizakuyenza
inkosikazi,
ube
ngowami
umfazi
Смотри,
я
сделаю
тебя
своей
женой,
ты
будешь
моей
супругой
Sithandane,
Sithandane...
Давай
любить
друг
друга,
давай
любить
друг
друга...
Oh
baby
asi,′nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Oh
baby
asi,'nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
FIRST
VERSE
ПЕРВЫЙ
КУПЛЕТ
Kuchema
hakuna
kuku
fitter
Плач
тебе
не
поможет
I'm
mad
by
the
way
yaanoku
treater
Меня
бесит,
как
он
с
тобой
обращается
Everyday
achingoku
cheater
Каждый
день
он
тебе
изменяет
Ma
chics
akawanda
achingomu
beeper
Множество
цыпочек
постоянно
ему
названивают
Whatsapp
yaane
lock
code
На
WhatsApp
у
него
стоит
код
блокировки
Ukabvunza
anokunzvenga
kunge
pothole
Если
спросишь,
он
будет
увиливать,
как
от
выбоины
на
дороге
Now
today,
you′ll
be
standing
on
the
crossroads
Сегодня
ты
стоишь
на
перепутье
You
can
change
your
life,
it′s
time
that
I
make
it
right
Ты
можешь
изменить
свою
жизнь,
пришло
время
мне
все
исправить
Bona,
ngizakuyenza
inkosikazi,
ube
ngowami
umfazi
Смотри,
я
сделаю
тебя
своей
женой,
ты
будешь
моей
супругой
Sithandane,
sithandane
'cause
I′ve
always
loved
you
Давай
любить
друг
друга,
давай
любить
друг
друга,
потому
что
я
всегда
любил
тебя
Bona,
ngizakuyenza
inkosikazi,
ube
ngowami
umfazi
Смотри,
я
сделаю
тебя
своей
женой,
ты
будешь
моей
супругой
Sithandane,
Sithandane...
Давай
любить
друг
друга,
давай
любить
друг
друга...
Oh
baby
asi,'nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Oh
baby
asi,′nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо
Ndichakubata
bho
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо
Ndichakubata
bho
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо
Ndichakubata
bho
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо
SECOND
VERSE:
ВТОРОЙ
КУПЛЕТ:
Bona,
Skhokho!
Смотри,
дорогуша!
I
remember
the
first
time
and
place
Я
помню
первый
раз
и
место,
When
I
saw
the
smile
on
your
face
Когда
я
увидел
улыбку
на
твоем
лице
I
knew
from
that
time
that
though
you
weren't
mine//
Я
знал
с
того
момента,
что
хотя
ты
и
не
была
моей//
I
wanted
in
my
embrace//
Я
хотел
тебя
в
своих
объятиях//
And
now
that
I′ve
got
the
chance//
И
теперь,
когда
у
меня
появился
шанс//
I
got
to
make
my
advance//
Я
должен
сделать
свой
ход//
'Cause
you
only
live
once
and
girl
you're
what
I
want
//
Потому
что
живешь
только
раз,
и,
девочка,
ты
- то,
чего
я
хочу
//
Baby
it
takes
two
to
dance//
Детка,
для
танго
нужны
двое//
Oh
baby
asi,′nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
//
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
//
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
//
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
//
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Oh
baby
asi,′nyangwe
zvinhu
zviri
pasi
//
О,
детка,
даже
если
дела
идут
плохо
//
Rudo
rwangu
harwusi
rwanhasi,
eh!
//
Моя
любовь
не
сегодняшнего
дня,
эй!
//
Ndini
ndichakubata
bho!
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho!
(Ini
ndichakubata
bho)
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо!
(Я
позабочусь
о
тебе,
бхо)
Ndichakubata
bho...
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо...
Ohhhhh
asi...
Ооооо,
но...
Ndichakubata
bho...
Я
позабочусь
о
тебе,
бхо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tytan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.