Tytan - Rude Awakening - перевод текста песни на немецкий

Rude Awakening - Tytanперевод на немецкий




Rude Awakening
Böses Erwachen
Those well-worn steps, the demon stair
Diese abgenutzten Stufen, die Dämonentreppe
Chase yourself the long way down
Jage dich selbst den langen Weg hinunter
The only sight before your eyes
Der einzige Anblick vor deinen Augen
A mirror image of your mind
Ein Spiegelbild deines Geistes
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
It's so nice to see you as well
Es ist so schön, dich auch zu sehen, meine Liebe
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
Did you hear the toll of the bell?
Hast du das Läuten der Glocke gehört?
The stench of evil makes you retch
Der Gestank des Bösen lässt dich würgen
Sends shivers down your spine, you crave a holy death
Schickt Schauer über deinen Rücken, du sehnst dich nach einem heiligen Tod
Don't you wish you'd had a change of heart
Wünschtest du, du hättest es dir anders überlegt
Before the devil's torture starts?
Bevor die Folter des Teufels beginnt?
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
It's so nice to see you as well
Es ist so schön, dich auch zu sehen, meine Liebe
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
Did you hear the toll of the bell?
Hast du das Läuten der Glocke gehört?
Welcome...
Willkommen...
The twisted screams of broken minds
Die verdrehten Schreie gebrochener Geister
The strangled face of tortured souls
Das verzerrte Gesicht der gequälten Seelen
The turning key, the closing door
Der sich drehende Schlüssel, die sich schließende Tür
I wear the evil of death for ever more
Ich trage das Böse des Todes für immer mehr
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
It's so nice to see you as well
Es ist so schön, dich auch zu sehen, meine Liebe
Welcome, welcome to hell
Willkommen, willkommen in der Hölle
Did you hear the toll of the bell?
Hast du das Läuten der Glocke gehört?
Welcome...
Willkommen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.