Текст и перевод песни Tytokush feat. Gospeel, Nfx & Met Music - Snake on My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snake on My Way
Snake on My Way
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Dale
dímelo
Come
on,
tell
me
'Tamos
solos
los
dos
We're
all
alone
Sé
sincera
conmigo
Be
honest
with
me
Dime
qué
fue
que
pasó
Tell
me
what
happened
La
llama
se
apagó
The
flame
is
out
Pa'
ti
to'
terminó
It's
over
for
you
Lo
entenderé
si
creíste
que
pa'
ti
fue
mejor
I'll
understand
if
you
thought
it
was
better
for
you
Hey,
yo
te
conozco,
no
me
mientas,
mami
Hey,
I
know
you,
don't
lie
to
me,
baby
Tú
eres
la
que
quiero
ver
en
mi
chori
You're
the
one
I
want
to
see
in
my
bed
Por
ti
me
muero,
daría
mi
vida
hoy
I
would
die
for
you,
I
would
give
my
life
today
Igual
que
la
música
Just
like
music
Las
dos
son
parte
de
mi
vida
You're
both
part
of
my
life
Me
mira
con
esa
cara
She
looks
at
me
with
that
face
Que
me
convence
de
to'
lo
que
me
dice
That
convinces
me
of
everything
she
says
No
te
miento
cuando
te
digo
I'm
not
lying
when
I
tell
you
Que
recuerdo
como
éramos
felices
That
I
remember
how
happy
we
were
¿Te
cansaste
baby?
Yo
no
sé
Are
you
tired,
baby?
I
don't
know
Si
me
quieres,
tampoco
sé
If
you
love
me,
I
don't
know
No
entiendo
que
pasa
ni
que
pasará
I
don't
understand
what's
going
on
or
what
will
happen
Por
eso
dilo
That's
why
I'm
saying
it
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Al
final
te
cuesta
más
In
the
end,
it
costs
you
more
Olvidarme
que
no
dañarme,
baby
To
forget
me
than
not
hurt
me,
baby
Deja
que
se
pase
y
quien
pase
desplace
Let
it
pass
and
let
someone
else
replace
me
Y
aunque
no
te
nace
ser
tranqui
And
even
though
it's
not
your
nature
to
be
calm
¿Y
qué
haces
haciéndome
mal?
What
are
you
doing
hurting
me?
Yo
sé
todo
lo
que
tú
me
entregas
I
know
everything
you
give
me
Y
aunque
pasa
el
tiempo
lento
se
para
And
even
though
time
passes
slowly,
it
stops
Para
estar
contigo
quizás
Maybe
to
be
with
you
Tú
estas
loca,
cómo
voy
a
dejar
You're
crazy,
how
can
I
leave
Ese
cuerpo
tuyo
me
hace
flotar
That
body
of
yours
makes
me
float
Y
dejar
mi
lugar
atrás
para
volver
al
comienzo
And
leave
my
place
behind
to
go
back
to
the
beginning
Nena,
cada
vez
que
pienso
Baby,
every
time
I
think
Lo
que
me
dices
no
About
what
you
tell
me
no
Creo
que
mientes
y
siento
I
think
you're
lying
and
I
feel
Que
me
trasmites
to'
That
you
transmit
everything
to
me
Yo
solo
por
verte
o
escuchar
tu
voz
Just
to
see
you
or
hear
your
voice
Puedo
hacer
cualquier
cosa
a
tu
favor
I
can
do
anything
for
you
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Podría
ser
cierto
pero
no
It
could
be
true
but
it's
not
So
honey,
snake
on
my
way
Oh
honey,
snake
on
my
way
Si
tú
eres
una
dímelo
If
you're
one
tell
me
Ahora
tengo
tu
marca
en
mi
cuello
Now
I
have
your
mark
on
my
neck
Dime
cómo
me
quito
este
veneno
Tell
me
how
I
can
get
rid
of
this
poison
Vamos
dilo
de
una
vez
Let's
say
it
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tytokush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.