Tyu - Girasol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tyu - Girasol




Girasol
Подсолнух
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ta
Та-та-та
Amanece y no te giras asi, como siempre no te apetece salir
Рассвет, а ты не поворачиваешься к нему, как обычно не хочешь выходить
A jugar como los demás, tu siempre fuiste más particular
Играть как все остальные, ты всегда была более особой
Ya no eres ese reflejo de luz, fue perderte y no saber si eras
Ты больше не отражаешь свет, потерял тебя и не знаю, ты ли это
O si tienes un nuevo disfraz, que tontería si aún no es carnaval
Или у тебя новый костюм, какая глупость, ведь еще не карнавал
Si confías en mí...
Если ты мне доверяешь...
Por una vez mira hacia arriba,
Хотя бы раз посмотри наверх,
Asómate deja la luz entrar en tí, te echan de menos en el jardín
Выгляни, позволь свету войти в тебя, тебя ждут в саду
Y ponte de pie sacude el invierno y
И встань, стряхни с себя зиму и
Aléjate de sombras difíciles de escapar
Отойди от теней, из которых трудно выбраться
Dime girasol ¿Cuánto vas a tardar hasta bailar bajo el sol?
Скажи мне, подсолнух, сколько времени тебе понадобится, чтобы танцевать под солнцем?
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ta
Та-та-та
Ahora tienes algo menos y de brillo y vienes
Теперь у тебя меньше блеска и ты приходишь
Buscando tu amarillo, se fue sin saber porqué
Ищешь свой желтый цвет, он ушел, не знаю почему
Turno ahora para tu pincel...
Теперь твоя очередь рисовать...
Coge el lienzo,
Возьми холст,
Transforma todo el dolor que ni Van Gogh pueda pintar tu color
Преврати всю боль, которую Ван Гог не смог бы нарисовать в твой цвет
Por una vez mira hacia arriba,
Хотя бы раз посмотри наверх,
Asómate deja la luz entrar en tí, te echan de menos en el jardín
Выгляни, позволь свету войти в тебя, тебя ждут в саду
Ponte de pie,
Встань,
Sacude el invierno y aléjate de sombras difíciles de escapar
Стряхни с себя зиму и отойди от теней, из которых трудно выбраться
Dime girasol ¿Cuanto vas a tardar hasta bailar bajo el sol?
Скажи мне, подсолнух, сколько времени тебе понадобится, чтобы танцевать под солнцем?
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ra-ra ta-ta-ra-ra-ra
Та-та-ра-ра та-та-ра-ра-ра
Ta-ta-ta-ta
Та-та-та-та
Brillarás mi pequeño ser de luz, volverás de nuevo a ser tú...
Ты засияешь, мое маленькое светлое существо, ты снова станешь собой...
Por una vez mira hacia arriba,
Хотя бы раз посмотри наверх,
Asómate deja la luz entrar en tí, te echan de menos en el jardín
Выгляни, позволь свету войти в тебя, тебя ждут в саду
Y ponte de pie,
И встань,
Sacude el invierno y aléjate de sombras difíciles de escapar
Стряхни с себя зиму и отойди от теней, из которых трудно выбраться
Dime girasol ¿Cuanto vas a tardar hasta bailar bajo el sol?
Скажи мне, подсолнух, сколько времени тебе понадобится, чтобы танцевать под солнцем?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.