TyyRomani - Mexico - перевод текста песни на немецкий

Mexico - TyyRomaniперевод на немецкий




Mexico
Mexiko
I got shooters out in Mexico He want sum I bless the bro
Ich habe Schützen drüben in Mexiko. Er will was, ich segne den Bruder.
Keep your gun, you'll never know
Behalte deine Waffe, man kann nie wissen.
I'm in the trap, I'm kickin' shit
Ich bin im Trap, ich trete ein.
Hop out, blick with big-ass sticks
Spring raus, Blick mit riesigen Knüppeln.
Tell these niggas get off my dick
Sag diesen Typen, sie sollen von meinem Schwanz runter.
Yeah, I'm feared by many men
Ja, ich werde von vielen Männern gefürchtet.
He movin' weird, what's up with him?
Er bewegt sich komisch, was ist mit ihm?
He said Its up, so Its stuck with him
Er sagte, es ist oben, also bleibt es bei ihm.
I'm tryna be all I can be but niggas they dont wanna see me win
Ich versuche, alles zu sein, was ich sein kann, aber diese Typen wollen nicht, dass ich gewinne.
Im like R.I.P. to all my friends
Ich sage R.I.P. an all meine Freunde.
Bitch, I got on Vetements, I don't wanna sin again
Schlampe, ich trage Vetements, ich will nicht wieder sündigen.
Pray to God he fix this shit I pray to God you fix this bitch
Bete zu Gott, dass er das richtet, ich bete zu Gott, dass du diese Schlampe richtest.
I don't wanna deal with this Really, I've been feelin' it
Ich will mich nicht damit befassen. Wirklich, ich habe es gespürt.
Sip that wock, I'm feelin' it
Schlürfe diesen Wock, ich fühle es.
I aint gon stop till im in the trillion
Ich höre nicht auf, bis ich in den Billionen bin.
Brand new, AP a chameleon
Brandneu, AP ein Chamäleon.
Tryna take my bitch, you a silly man
Du versuchst, meine Schlampe zu nehmen, du bist ein alberner Mann.
If I up my chop it go brrr, yeah
Wenn ich meine Waffe hochnehme, macht sie brrr, ja.
That be the sound of the switch on the G
Das ist der Klang des Schalters am G.
He want beef, I got a switch, let's meet
Er will Beef, ich habe einen Schalter, lass uns treffen.
Ride with the G with the beam on the seat
Fahre mit dem G mit dem Balken auf dem Sitz.
I got shooters out in Mexico He want sum I bless, bless, bless the
Ich habe Schützen drüben in Mexiko. Er will was, ich segne, segne, segne den.
Keep your gun, you'll never know
Behalte deine Waffe, man kann nie wissen.
I'm in the trap, I'm kickin' shit
Ich bin im Trap, ich trete ein.
Hop out, blick with big-ass sticks
Spring raus, Blick mit riesigen Knüppeln.
Tell these niggas get off my dick
Sag diesen Typen, sie sollen von meinem Schwanz runter.
Yeah, I'm feared by many men
Ja, ich werde von vielen Männern gefürchtet.
He movin' weird, what's up with him?
Er bewegt sich komisch, was ist mit ihm?
He said Its up, so Its stuck with him
Er sagte, es ist oben, also bleibt es bei ihm.
I'm tryna be all I can be but niggas they dont wanna see me win
Ich versuche, alles zu sein, was ich sein kann, aber diese Typen wollen nicht, dass ich gewinne.
Im like R.I.P. to all my friends
Ich sage R.I.P. an all meine Freunde.
Bitch, I got on Vetements, I don't wanna sin again
Schlampe, ich trage Vetements, ich will nicht wieder sündigen.
Pray to God he fix this shit
Bete zu Gott, dass er das richtet.
(In the trap, I'm flippin' shit)
(Im Trap, ich flippe Sachen.)
(In the trap, I'm flippin' shit)
(Im Trap, ich flippe Sachen.)
(In the trap, I take your bitch)
(Im Trap, ich nehme deine Schlampe.)
(In the trap with my G, bitch)
(Im Trap mit meinem G, Schlampe.)
Kickin' like Miyagi, bitch
Ich trete wie Miyagi, Schlampe.
I got power like Tommy did
Ich habe Kraft wie Tommy sie hatte.
Free bro all the time he did
Befreie meinen Bruder von all der Zeit, die er abgesessen hat.
Free bro from the cell that he in
Befreie meinen Bruder aus der Zelle, in der er ist.
(Free Bro)
(Befreie Bruder)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.