Tz da Coronel - Cercado no Vermelho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tz da Coronel - Cercado no Vermelho




Cercado no Vermelho
Surrounded in Red
tudo cercado no vermelho
It's all surrounded in red
Elas rende e os alemão tem medo
They surrender and the Germans are scared
no meu plantão desde mais cedo
I've been on my watch since early
Botei pra subir o balão
I made the balloon go up
Jóia, Jóia, jóia, jóia
Jewel, Jewel, jewel, jewel
Meu pescoço cheio de joias
My neck is full of jewels
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Nós estamos nos dias de glória
We are in the days of glory
No meu plantão
On my watch
Noite cai, carga na mão
Night falls, cargo in hand
Da pista, pega a visão
Get the vision from the track
Na coronel paz
It's very peaceful in Coronel
PRB paz
PRB is very peaceful
Aqui, os amigos raja
Here, the friends come and go
Os pitbull mostra na prática
The pitbulls show off their skill
Boca vendendo igual água
Crack sells like water
E as piranha vem de dos alemão
And the whores come from the Germans
pra, sentar pros cria do morrão
Just to come and give the boys from the favela head
Cada um na sua função
Each one in their position
tudo cercado no vermelho
It's all surrounded in red
Elas rende e os alemão tem medo
They surrender and the Germans are scared
no meu plantão desde mais cedo
I've been on my watch since early
Botei pra subir o balão
I made the balloon go up
Jóia, Jóia, jóia, jóia
Jewel, Jewel, jewel, jewel
Meu pescoço cheio de joias
My neck is full of jewels
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Nós estamos nos dias de glória
We are in the days of glory
Mano, eu na pista, com o traje na risca
Bro, I'm here on the track, with the outfit striped
PC de Glockada, manda eles brotar
Glock-wielding PC, order them to emerge
Nós monitorando o tempo todo
We're monitoring all the time
Visão mais a frente pra jogar o jogo
Vision ahead to play the game
No pistão que nós bota bagulho doido
On the track, where we put in crazy stuff
Sem me iludir com muito, aqui nós vem do pouco
Without getting fooled, around here, we come from little
Nós almeja o luxo, nós almeja o ouro
We long for luxury, we long for gold
Todos os meu manos fazendo dinheiro
All my boys, making money
Todos os meus manos fazendo dinheiro
All my boys, making money
tudo cercado no vermelho
It's all surrounded in red
Elas rende e os alemão tem medo
They surrender and the Germans are scared
no meu plantão desde mais cedo
I've been on my watch since early
Botei pra subir o balão
I made the balloon go up
Jóia, Jóia, jóia, jóia
Jewel, Jewel, jewel, jewel
Meu pescoço cheio de joias
My neck is full of jewels
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Nós estamos nos dias de glória
We are in the days of glory
Jóia, Jóia, jóia, jóia
Jewel, Jewel, jewel, jewel
Meu pescoço cheio de joias
My neck is full of jewels
Glória, glória, glória, glória
Glory, glory, glory, glory
Nós estamos nos dias de glória
We are in the days of glory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.