Tz da Coronel - Doutrinado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tz da Coronel - Doutrinado




Doutrinado
Indoctrinated
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh (yeah)
Uh, uh (yeah)
Meus mano tudo posturado, trajado, doutrinado, yeah
My guys are all composed, dressed, and indoctrinated, yeah
Sobe vários, os de raça para do lado
Only the pure-blooded ones rise up, stand by my side
No pistão, cria e os menor convocado
In the square, only my guys and the young 'uns called up
Vários modelo piar no quadrado
Lots of role models just chirping in the square
Nóis não precisa mostrar peça pra ter respeito
We don't need to show our guns to earn respect
Balão, sobe 70 na coro, é daquele jeitão
Balloons, rising 70 in the favela, that's the way it is
Os menor rajando, sempre no plantão
The young 'uns blazing away, always on watch
Coronel sou cria, Morro do Limão
I'm a Colonel guy, Morro do Limão
E pra embrazar, uisquezada, balãozada
To fire up, whiskey and balloon hits
Lacoste no porte, ligando pra nada
Lacoste on the watch, not giving a damn
Transparência sempre, pureza estampada
Always transparent, purity displayed
Tu vai achar ouro, mas nunca mancada
You'll find gold, but never a mistake
Tudo posturado, trajado, doutrinado, yeah
All composed, dressed, and indoctrinated, yeah
Sobe vários, os de raça para do lado
Only the pure-blooded ones rise up, stand by my side
No pistão, cria e os menor convocado
In the square, only my guys and the young 'uns called up
Vários modelo, piar no quadrado
Lots of role models just chirping in the square
Nóis não precisa mostrar peça pra ter respeito
We don't need to show our guns to earn respect
Balão, sobe 70 na coro, é daquele jeitão
Balloons, rising 70 in the favela, that's the way it is
Os menor rajando, sempre no plantão
The young 'uns blazing away, always on watch
Coronel sou cria, Morro do Limão
I'm a Colonel guy, Morro do Limão
E assim nóis segue o plano
And this is how we keep going
Mesmo que esteja faltando
Even when we are missing
Alguns dos nossos manos
Some of our brothers
Saudades eternas, Saulinho e Mexicano
Eternal memories of Saulinho and Mexicano
Os menor tava com nóis sempre gastando
The young 'uns were always spending with us
Tudo posturado, trajado, doutrinado, yeah
All composed, dressed, and indoctrinated, yeah
Sobe vários, os de raça para do lado
Only the pure-blooded ones rise up, stand by my side
No pistão, cria e os menor convocado
In the square, only my guys and the young 'uns called up
Vários modelo, piar no quadrado
Lots of role models just chirping in the square
Nóis não precisa mostrar peça pra ter respeito
We don't need to show our guns to earn respect
Balão, sobe 70 na coro, é daquele jeitão
Balloons, rising 70 in the favela, that's the way it is
Os menor rajando, sempre no plantão
The young 'uns blazing away, always on watch
Coronel sou cria, Morro do Limão
I'm a Colonel guy, Morro do Limão
É o MDL, tropa do peixe (Uh, uh)
It's the MDL, the fish squad (Uh, uh)
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh (yeah)
Uh, uh (yeah)





Авторы: Tz Da Coronel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.