Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agori Mou (My Guy)
Mein Junge (Mein Kerl)
Δεν
ξέρω
τι
με
πιάνει
αγόρι
μου
Ich
weiß
nicht,
was
mich
ergreift,
mein
Junge,
καθώς
η
νύχτα
πλησιάζει
wenn
die
Nacht
hereinbricht,
καημός
που
την
ημέρα
χάνεται
ein
Kummer,
der
am
Tag
verschwindet,
μόλις
νυχτώνει
μ'
αγκαλιάζει
mich
umarmt,
sobald
es
dunkel
wird.
Αγόρι
μου
αγόρι
μου
Mein
Junge,
mein
Junge,
ανάσα
μου
και
αίμα
μου
mein
Atem
und
mein
Blut,
χαρά
μου
χαρά
μου
κι
άνθρωπέ
μου
meine
Freude,
meine
Freude
und
mein
Mensch,
Αγόρι
μου
αγόρι
μου
Mein
Junge,
mein
Junge,
αλήθεια
μου
και
ψέμα
μου
meine
Wahrheit
und
meine
Lüge,
κι
ατέλειωτε,
κι
ατέλειωτε
καημέ
μου
und
mein
endloser,
mein
endloser
Kummer.
Δεν
ξέρω
τι
με
πιάνει
αγόρι
μου
Ich
weiß
nicht,
was
mich
ergreift,
mein
Junge,
Καθώς
η
νύχτα
με
τυλίγει
während
die
Nacht
mich
umhüllt.
μες
τις
σκιές
της
πάντα
χάνομαι
In
ihren
Schatten
verliere
ich
mich
immer,
ψάχνοντας
τη
χαρά
τη
λίγη
auf
der
Suche
nach
dem
bisschen
Freude.
Αγόρι
μου
αγόρι
μου
Mein
Junge,
mein
Junge,
ανάσα
μου
και
αίμα
μου
mein
Atem
und
mein
Blut,
χαρά
μου
χαρά
μου
κι
άνθρωπέ
μου
meine
Freude,
meine
Freude
und
mein
Mensch,
Αγόρι
μου
αγόρι
μου
Mein
Junge,
mein
Junge,
αλήθεια
μου
και
ψέμα
μου
meine
Wahrheit
und
meine
Lüge,
κι
ατέλειωτε,
κι
ατέλειωτε
καημέ
μου
und
mein
endloser,
mein
endloser
Kummer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitrios Thiopoulos, Tolis Apostolos Voskopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.