Текст и перевод песни Tássia Reis - No Seu Radinho (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Seu Radinho (Acústico)
На Твоём Радио (Акустика)
Eu
posso
ser
mais
que
refrão
Я
могу
быть
больше,
чем
припев,
Eu
posso
ser
canção
inteira
Я
могу
быть
целой
песней,
Eu
posso
ser
um
risco
Я
могу
быть
риском,
Mas
posso
ser
o
seu
melhor
disco
Но
могу
стать
твоим
лучшим
диском.
Mesmo
não
sendo
a
primeira
Пусть
я
и
не
первая,
Me
deixa
ser
sua
track,
gravando
aperta
rec
Позволь
мне
стать
твоим
треком,
записывай,
жми
"Rec",
Tudo
isso
na
sua
mixtape
Всё
это
в
твоём
микстейпе,
Pra
você
mostrar
pros
moleque
no
role
de
skate
Чтобы
ты
показал
пацанам,
катаясь
на
скейте,
Como
eu
sou
seu
melhor
rap
Какой
я
твой
лучший
рэп,
Golden
era,
dirth
south,
mainstream,
underground
Золотая
эра,
дёрти
саус,
мейнстрим,
андеграунд,
Eu
posso
ser
até
um
trap
Я
могу
быть
даже
трэпом,
Mas
humm
lembra
que
aqui
é
clack
boom
Но
хмм,
помни,
что
здесь
"клик-бум",
Só
esperando
seu
check
Только
и
жду
твоей
проверки.
Se
eu
tocar
no
seu
radinho
Если
я
заиграю
на
твоём
радио,
Vai
ser
tão
bom
confia
em
mim
Будет
так
хорошо,
поверь
мне,
Posso
preencher
todo
o
espaço
Могу
заполнить
всё
пространство,
O
calor
do
meu
abraço
te
deixa
feliz
Тепло
моих
объятий
сделает
тебя
счастливым.
Aperta
o
play
e
me
diz,
você
Нажми
Play
и
скажи
мне,
ты...
Me
deixa
ser
seu
tchururu
no
seu
beat
Позволь
мне
стать
твоим
"чуруру"
в
твоём
бите,
Eu
quero
ser
seu
som
me
bota
no
repeat
Я
хочу
быть
твоим
звуком,
поставь
меня
на
повтор,
Esquece
as
bitch,
ser
como
seu
sample
bom
Забудь
о
сучках,
буду
как
твой
лучший
сэмпл,
Que
você
não
divide,
ah,
daqueles
te
rende
um
hit
Которым
ты
не
делишься,
а,
из
тех,
что
приносят
хит.
Te
deixa
no
apetite
mas
sem
sair
do
tom
Разжигаю
аппетит,
но
не
выбиваюсь
из
тональности,
Ser
tipo
como
o
melhor
dos
kit
que
geral
desacredite
Буду
как
лучший
из
наборов,
в
который
никто
не
верит,
Que
você
desenrolou,
como
uma
mina
responsa
de
elite
Что
ты
раздобыл,
как
ответственную
девушку
из
элиты.
Pra
quem
duvide
só
falar
quem
eu
sou
Всем
сомневающимся
просто
скажи,
кто
я,
Do
interior
bem
humilde
que
tudo
o
que
vivi
Из
провинции,
очень
скромная,
всё,
что
пережила,
Canta
e
mostra
no
seu
flow,
então
fechou,
demorou
Пою
и
показываю
в
твоём
флоу,
так
что
договорились,
не
вопрос,
Eu
digo
ok,
estou
o
contigo
e
vou
por
onde
for
Я
говорю
"ок",
я
с
тобой
и
пойду,
куда
бы
ни
было.
Pelo
que
sei
você
deu
play
Насколько
я
знаю,
ты
нажал
Play,
E
eu
fiquei
cantando
melodias
de
amor
И
я
запела
мелодии
любви.
Se
eu
tocar
no
seu
radinho
Если
я
заиграю
на
твоём
радио,
Vai
ser
tão
bom
confia
em
mim
Будет
так
хорошо,
поверь
мне,
Posso
preencher
todo
o
espaço
Могу
заполнить
всё
пространство,
O
calor
do
meu
abraço
te
deixa
feliz
Тепло
моих
объятий
сделает
тебя
счастливым.
Aperta
o
play
e
me
diz,
você
Нажми
Play
и
скажи
мне,
ты...
Se
eu
tocar
no
seu
radinho
Если
я
заиграю
на
твоём
радио,
Vai
ser
tão
bom
confia
em
mim
Будет
так
хорошо,
поверь
мне,
Posso
preencher
todo
o
espaço
Могу
заполнить
всё
пространство,
O
calor
do
meu
abraço
te
deixa
feliz
Тепло
моих
объятий
сделает
тебя
счастливым.
Aperta
o
play
e
me
diz,
você
Нажми
Play
и
скажи
мне,
ты...
Se
eu
tocar
no
seu
radinho
Если
я
заиграю
на
твоём
радио,
Vai
ser
tão
bom
confia
em
mim
Будет
так
хорошо,
поверь
мне,
Posso
preencher
todo
o
espaço
Могу
заполнить
всё
пространство,
O
calor
do
meu
abraço
te
deixa
feliz
Тепло
моих
объятий
сделает
тебя
счастливым.
Aperta
o
play
e
me
diz,
você
Нажми
Play
и
скажи
мне,
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassia Reis Dos Santos, Jefferson Zala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.